43,102
次編輯
變更
创建页面,内容为“File:从此信音稀,岭南无雁飞。1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fpic.baike.soso.com%2Fugc%2Fbaikepic2%2F5947%2F2018061…”
[[File:从此信音稀,岭南无雁飞。1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fpic.baike.soso.com%2Fugc%2Fbaikepic2%2F5947%2F20180615235401-638906617_png_321_242_64867.jpg%2F0&refer=http%3A%2F%2Fpic.baike.soso.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1624844776&t=5b4901d446b847c5206b15bef7c637ed 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E4%BB%8E%E6%AD%A4%E4%BF%A1%E9%9F%B3%E7%A8%80%2C%E5%B2%AD%E5%8D%97%E6%97%A0%E9%9B%81%E9%A3%9E%E3%80%82 图片来源]]]
'''从此信音稀.岭南无雁飞'''出自宋代[[李师中]]《[[菩萨蛮·子规啼破城楼月]]》<ref>[https://so.gushiwen.org/mingju/juv_a5c98f09f542.aspx 从此信音稀,岭南无雁飞。古诗文网] </ref>
子规啼破城楼月,画船晓载笙歌发。两岸荔枝红,万家烟雨中。
佳人相对泣,泪下罗衣湿。从此信音稀,岭南无雁飞。
==译文及注释==
译文
在梦中被子规鸟的啼叫唤醒,抬头向窗外望去,城楼上挂着一弯残月,仿佛被子规鸟啼破了似的。我乘着华丽的船就要出发,江水清澈,两岸的荔枝,娇红欲滴;蒙蒙的细雨,笼罩万家。
在别离之时,佳人与我相对而泣,热泪滚滚,打湿了锦衣。此去一别,天各一方,不知何日重逢。岭南偏远,鸿雁难以飞到,想必书信稀少。
注释
罗衣:轻软丝织品制成的衣服。
岭南:在五岭以南的广大地区,包括现在的广东、广西全境,以及湖南、江西等省的部分地区。
==鉴赏==
此词作于词人岭南卸任之时。全词景色清丽,感情深挚,意境深远。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=cd5bdb695cfc4d93a6fa6ab43d2ececb&from=kg0&highlight=%E4%BB%8E%E6%AD%A4%E4%BF%A1%E9%9F%B3%E7%A8%80%E3%80%82%E5%B2%AD%E5%8D%97%E6%97%A0%E9%9B%81%E9%A3%9E 菩萨蛮·子规啼破城楼月 百度汉语] </ref>
词为“题别”而作,通篇围绕一个“别”字做文章。上片起句写临别前情景。词人将要离开广西了,黎明之前子规鸟就不住地啼呜,把他从梦中唤醒。他举头看看窗外,一弯残月高挂西天,好像是被子规啼破了似的。这一句写出了早起之景、临别之时第、归去之思和离别之情。乍看上去,出语自然;细细吟味,含意无穷。第二句写词人乘着华丽的官船将要出发,虽为写实,但实中带虚,所谓“晓载笙歌”者,乃是以“笙歌”兼指吹奏笙歌的乐妓,用语甚美,耐人寻味。三、四两句尤为入妙。画船在清澈的江中从容而行,只见两岸荔枝,娇红欲滴;蒙蒙烟雨,笼罩万家。这完全是画境,同时也是诗境,读之令人陶醉。
[[File:从此信音稀,岭南无雁飞。2.jpg|缩略图|左|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fwx3.sinaimg.cn%2Forj360%2Fe7bf4c79gy1gfpbry3dimj20p00goan0.jpg&refer=http%3A%2F%2Fwx3.sinaimg.cn&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1624844876&t=289e2fa16feac3277e6f260162da2fae 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E4%BB%8E%E6%AD%A4%E4%BF%A1%E9%9F%B3%E7%A8%80%2C%E5%B2%AD%E5%8D%97%E6%97%A0%E9%9B%81%E9%A3%9E%E3%80%82 图片来源]]]
过片二句写别情。佳人,谓画船中乐妓。这里不仅补足“笙歌”一词之意,而且进一步发抒离思。一位清正的地方官将要离任了,佳人也无法挽留,与词人相对而泣,滚滚热泪,湿透罗衣。这里让佳人把惜别的泪水倾泻出来,虽不够含蓄,但热烈真诚。
结尾二句,系预想别后情景,对不可能继续通信表示耽心。“岭南无雁飞”,据陆佃《埤雅》云,雁飞不过衡阳,因南地极燠。广西岭南,故鸿雁更难飞到。此处运用鸿雁传书的典故,符合当地特点,显得十分妥贴。
此词妙选词炼字、首句“子规啼破城楼月”中的“破”字便是范例。子规、城楼、月,本是三个互不相干的概念,然着一“破”字,遂连成一体,形成浑一的境界。<ref>[http://www.wywzj.cn/gscw/16604.html 从此信音稀,岭南无雁飞。意思翻译、赏析 文言文之家] </ref>
==李师中==
[[李师中]](1013-1078)字诚之,楚丘(今山东曹县)人,徙居郓(今山东郓城),宋代词人。《[[宋史]]》、《东都事略》有传。著有《珠溪诗集》,词存《菩萨蛮》一首。
==参考文献==
{{Reflist}}
'''从此信音稀.岭南无雁飞'''出自宋代[[李师中]]《[[菩萨蛮·子规啼破城楼月]]》<ref>[https://so.gushiwen.org/mingju/juv_a5c98f09f542.aspx 从此信音稀,岭南无雁飞。古诗文网] </ref>
子规啼破城楼月,画船晓载笙歌发。两岸荔枝红,万家烟雨中。
佳人相对泣,泪下罗衣湿。从此信音稀,岭南无雁飞。
==译文及注释==
译文
在梦中被子规鸟的啼叫唤醒,抬头向窗外望去,城楼上挂着一弯残月,仿佛被子规鸟啼破了似的。我乘着华丽的船就要出发,江水清澈,两岸的荔枝,娇红欲滴;蒙蒙的细雨,笼罩万家。
在别离之时,佳人与我相对而泣,热泪滚滚,打湿了锦衣。此去一别,天各一方,不知何日重逢。岭南偏远,鸿雁难以飞到,想必书信稀少。
注释
罗衣:轻软丝织品制成的衣服。
岭南:在五岭以南的广大地区,包括现在的广东、广西全境,以及湖南、江西等省的部分地区。
==鉴赏==
此词作于词人岭南卸任之时。全词景色清丽,感情深挚,意境深远。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=cd5bdb695cfc4d93a6fa6ab43d2ececb&from=kg0&highlight=%E4%BB%8E%E6%AD%A4%E4%BF%A1%E9%9F%B3%E7%A8%80%E3%80%82%E5%B2%AD%E5%8D%97%E6%97%A0%E9%9B%81%E9%A3%9E 菩萨蛮·子规啼破城楼月 百度汉语] </ref>
词为“题别”而作,通篇围绕一个“别”字做文章。上片起句写临别前情景。词人将要离开广西了,黎明之前子规鸟就不住地啼呜,把他从梦中唤醒。他举头看看窗外,一弯残月高挂西天,好像是被子规啼破了似的。这一句写出了早起之景、临别之时第、归去之思和离别之情。乍看上去,出语自然;细细吟味,含意无穷。第二句写词人乘着华丽的官船将要出发,虽为写实,但实中带虚,所谓“晓载笙歌”者,乃是以“笙歌”兼指吹奏笙歌的乐妓,用语甚美,耐人寻味。三、四两句尤为入妙。画船在清澈的江中从容而行,只见两岸荔枝,娇红欲滴;蒙蒙烟雨,笼罩万家。这完全是画境,同时也是诗境,读之令人陶醉。
[[File:从此信音稀,岭南无雁飞。2.jpg|缩略图|左|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fwx3.sinaimg.cn%2Forj360%2Fe7bf4c79gy1gfpbry3dimj20p00goan0.jpg&refer=http%3A%2F%2Fwx3.sinaimg.cn&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1624844876&t=289e2fa16feac3277e6f260162da2fae 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E4%BB%8E%E6%AD%A4%E4%BF%A1%E9%9F%B3%E7%A8%80%2C%E5%B2%AD%E5%8D%97%E6%97%A0%E9%9B%81%E9%A3%9E%E3%80%82 图片来源]]]
过片二句写别情。佳人,谓画船中乐妓。这里不仅补足“笙歌”一词之意,而且进一步发抒离思。一位清正的地方官将要离任了,佳人也无法挽留,与词人相对而泣,滚滚热泪,湿透罗衣。这里让佳人把惜别的泪水倾泻出来,虽不够含蓄,但热烈真诚。
结尾二句,系预想别后情景,对不可能继续通信表示耽心。“岭南无雁飞”,据陆佃《埤雅》云,雁飞不过衡阳,因南地极燠。广西岭南,故鸿雁更难飞到。此处运用鸿雁传书的典故,符合当地特点,显得十分妥贴。
此词妙选词炼字、首句“子规啼破城楼月”中的“破”字便是范例。子规、城楼、月,本是三个互不相干的概念,然着一“破”字,遂连成一体,形成浑一的境界。<ref>[http://www.wywzj.cn/gscw/16604.html 从此信音稀,岭南无雁飞。意思翻译、赏析 文言文之家] </ref>
==李师中==
[[李师中]](1013-1078)字诚之,楚丘(今山东曹县)人,徙居郓(今山东郓城),宋代词人。《[[宋史]]》、《东都事略》有传。著有《珠溪诗集》,词存《菩萨蛮》一首。
==参考文献==
{{Reflist}}