求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋
创建页面,内容为“File:那里有闹红尘香车宝马?祗不过送黄昏古木寒鸦1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fwww.paidi.cc%2Fd%2Ffile%2F…”
[[File:那里有闹红尘香车宝马?祗不过送黄昏古木寒鸦1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fwww.paidi.cc%2Fd%2Ffile%2Fp%2F2020%2F2%2FZbEjMr.png&refer=http%3A%2F%2Fwww.paidi.cc&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1617954693&t=e7b9e52ebccbae1bec50c4034f862aaa 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E9%82%A3%E9%87%8C%E6%9C%89%E9%97%B9%E7%BA%A2%E5%B0%98%E9%A6%99%E8%BD%A6%E5%AE%9D%E9%A9%AC%3F%E7%A5%97%E4%B8%8D%E8%BF%87%E9%80%81%E9%BB%84%E6%98%8F%E5%8F%A4%E6%9C%A8%E5%AF%92%E9%B8%A6 图片来源]]]
'''那里有闹红尘香车宝马?祗不过送黄昏古木寒鸦'''出自明代[[王磐]]的《[[古蟾宫·元宵]]》<ref>[https://so.gushiwen.org/mingju/juv_999bf4588302.aspx 那里有闹红尘香车宝马?祗不过送黄昏古木寒鸦 古诗文网] </ref>

听元宵,往岁喧哗,歌也千家,舞也千家。听元宵,今岁嗟呀,愁也千家,怨也千家。那里有闹红尘香车宝马?祗不过送黄昏古木寒鸦。诗也消乏,酒也消乏,冷落了春风,憔悴了梅花。
==注释==
元宵:农历正月十五日为元宵节。这天晚上,民间有挂彩灯,观彩灯的习俗。

今岁嗟呀:今年到处都是叹息的声音。

闹红尘:尘世热闹。香车宝马:豪华的车马。

消乏:消沉,贫乏。
==简析==
这首散曲是反映社会现实的作品。小令描写了往年元宵节的热闹、欢乐气氛,同时又写了写作当年元宵节的冷清,百姓的愁怨。今昔对比,反映出明代国家日渐衰败,百姓生活每况愈下的情形,对老百姓的苦难生活深表同情,对官府的残酷统治表示强烈不满。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=f8c906420fc04e13b1efc6360a6c0955&from=kg0&highlight=%E9%82%A3%E9%87%8C%E6%9C%89%E9%97%B9%E7%BA%A2%E5%B0%98%E9%A6%99%E8%BD%A6%E5%AE%9D%E9%A9%AC%EF%BC%9F%E7%A5%97%E4%B8%8D%E8%BF%87%E9%80%81%E9%BB%84%E6%98%8F%E5%8F%A4%E6%9C%A8%E5%AF%92%E9%B8%A6 古蟾宫·元宵 百度汉语] </ref>

此曲用“今岁”、“往岁”的对比手法, 描写了元宵节冷落的景象。“听元宵今岁嗟呀,愁也千家, 怨也千家。”正反映当时人民生活的实况和广大人民对反动统治的愤懑情绪。据《[[尧山堂外纪]]》载:“弘治、正德时,‘高邮元宵最盛, 好事者多携佳灯美酒, 即西楼为乐。……后经荒岁苛政, 闾阎凋敝, 良宵遂索然矣。’”这段话正可做为这首小令的最佳注脚。
==王磐==
[[王磐]](约1470年~1530年)称为南曲之冠。明代散曲作家、画家,亦通医学。字鸿渐,江苏高邮人。少时薄科举,不应试,一生没有作过官,尽情放纵于山水诗画之间,筑楼于城西,终日与文人雅士歌吹吟咏,因自号“西楼”。所作散曲,题材广泛。正德间,宦官当权,船到高邮,辄吹喇叭,骚扰民间,作《朝天子·咏喇叭》一首以讽。著有《[[王西楼乐府]]》、《[[王西楼先生乐府]]》、《[[野菜谱]]》、《[[西楼律诗]]》。
==参考文献==
{{Reflist}}
42,890
次編輯