求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

三十六陂春水.白头想见江南

增加 7,627 位元組, 3 年前
创建页面,内容为“File:三十六陂春水,白头想见江南1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fb-ssl.duitang.com%2Fuploads%2Fitem%2F201703%2F20%2…”
[[File:三十六陂春水,白头想见江南1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fb-ssl.duitang.com%2Fuploads%2Fitem%2F201703%2F20%2F20170320133507_5AXem.thumb.700_0.jpeg&refer=http%3A%2F%2Fb-ssl.duitang.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1615273489&t=7fb71ddd5344d974bfd48b9c3c2a3882 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%85%AD%E9%99%82%E6%98%A5%E6%B0%B4%2C%E7%99%BD%E5%A4%B4%E6%83%B3%E8%A7%81%E6%B1%9F%E5%8D%97 图片来源]]]
'''三十六陂春水.白头想见江南'''出自宋代[[王安石]]的《[[题西太一宫壁二首]]》<ref>[https://so.gushiwen.org/mingju/juv_a54b5ff1701d.aspx 三十六陂春水,白头想见江南 古诗文网] </ref>

柳叶鸣蜩绿暗,荷花落日红酣。

三十六陂春水,白头想见江南。

三十年前此地,父兄持我东西。

今日重来白首,欲寻陈迹都迷。
==译文及注释==
译文

浓密的柳叶深处,蝉儿正在鸣叫,落日映照下的莲花颜色更加红艳夺目。

看着池塘中的春水,让已经满头白发的我回想起了江南水乡的春天。

三十多年前父亲兄长带我来到这里,带领着我看遍此处风景。

今天故地重游而头发早已花白,想寻找往事踪迹却只有一片迷离。

注释

西太一宫:道教庙宇,宋仁宗天圣年间所建。洪迈《[[容斋三笔]]》:西太一宫,在汴京(今河南开封)西南八角镇.

鸣蜩(tiáo):鸣蝉。

酣:浓透。“柳叶”二句:一作“草色浮云漠漠,树阴落日潭潭”。

三十六陂(bēi):池塘名,在汴京附近。陂:池塘。江南扬州附近也有三十六陂,故诗中云“想见江南”。春水:一作“流水”。

持:携带。
==创作背景==
这组诗是公元1068年(北宋神宗熙宁元年)诗人到京城后重游西太一宫时即兴吟成,题写在墙壁上的作品,即所谓题壁诗。在这初游与重游的漫长岁月里,父母双亡,家庭变故,国事难为,自己在事业上也还没有做出什么成绩,触景生情,感触很深,写下这两首诗。
==赏析==
[[File:三十六陂春水,白头想见江南2.jpg|缩略图|左|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fmmbiz.qpic.cn%2Fmmbiz%2FCo4EvA3gBvXuQVZOHhowxIEhLcwnqeu7MStKyv5gveictP8W0CUwasV028ubQPN3NYd4R1jYsoRIjBZVZIf6HJg%2F0%3Fwx_fmt%3Djpeg&refer=http%3A%2F%2Fmmbiz.qpic.cn&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1615273565&t=1b9c2c7a626ba8abb4cf0bdceda47a51 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%85%AD%E9%99%82%E6%98%A5%E6%B0%B4%2C%E7%99%BD%E5%A4%B4%E6%83%B3%E8%A7%81%E6%B1%9F%E5%8D%97 图片来源]]]
这组诗是王安石重游西太一宫时即兴吟成,题写在墙上。两首诗都蕴含了落叶归根之意,亦兼有韶华易逝的慨叹和日暮乡关的愁绪。第一首诗由眼前的夏日美景联想起江南故乡的风光,抒发了对故乡、亲人的思念,写得情景交融,浑然天成;第二首诗回忆初游西太一宫的情景,表现了对当年父兄同游之乐的无限眷恋之情,以叙述方式通过今昔对比来传达诗意,具有动人的意味。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=ce7d8f59f57411e5af02c8e0eb15ce01&from=kg0&highlight=%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%85%AD%E9%99%82%E6%98%A5%E6%B0%B4%EF%BC%8C%E7%99%BD%E5%A4%B4%E6%83%B3%E8%A7%81%E6%B1%9F%E5%8D%97 题西太一宫壁二首 百度汉语] </ref>

第一首,“柳叶鸣蜩绿暗,荷花落日红酣”这两句写所见景物,纯以名词巧妙组合,色彩对比鲜明。“绿”而曰“暗”,极写柳叶之密,柳色之浓。鸣蜩,就是正在鸣叫的知了(蝉)。“柳叶”与“绿暗”之间加入“鸣蜩”,见于那些知了隐于浓绿之中,不见其形,只闻其声,视觉形象与听觉形象浑然一体,有声有色。“红”而曰“酣”,把荷花拟人化,令人联想到美人喝醉了酒,脸庞儿泛起了红晕。“荷花”与“红酣”之间加入“落日”,不仅点出时间,而且表明那本来就十分娇艳的荷花,由于落日的斜照,更显得红颜似醉。

第三句“三十六陂春水”补写池塘水,但写的不仅是眼中的水,更主要的是,还是回忆中的江南春水。最后一句“白头想见江南”,由眼前的景色联想到故乡。三四两句有回环往复之妙。就是说,读完“白头想见江南”,还应该再读“三十六陂春水”。眼下是夏季,但眼前的陂水却像江南春水那样明净,因而就联想到江南春水,含蓄地表现了抚今追昔、思念亲人的情感。

此诗前两句就“柳叶”“荷花”写夏景之美,用了“绿暗”“红酣”一类的字面,色彩十分浓艳美丽。这“红”与“绿”是对照的,因对照而“红”者更红,“绿”者更绿,景物更加动人。第四句的“白头”,与“绿暗”“红酣”的美景也是对照的,但这对照在“白头”人的心中却引起无限波澜,说不清是什么滋味。全诗由真入幻,触景生情,语意简明而含蓄。

第二首,“三十年前此地,父兄持我东西”这两句回忆初游西太一宫的情景。三十年是概指,当年初游此地,他还幼小,父亲和哥哥王安仁牵着他的手,从东走到西,从西游到东。而岁月流逝,三十多年过去了,父亲早已去世,哥哥也不在身边,真是“向之所欢,皆成陈迹”。

于是由初游回到重游,写出了下面两句:“今日重来白首,欲寻陈迹都迷。”——“欲寻陈迹”,表现了对当年父兄同游之乐的无限眷恋。然而连“陈迹”都无从寻觅了。四句诗,从初游与重游的对照中表现了今昔变化——人事的变化,家庭的变化,个人心情的变化。言浅而意深,言有尽而情无极。比“同来玩月人何在,风景依稀似去年”(赵嘏《[[江楼感旧]]》)之类的写法表现了更多的内容。

这组诗的第一首是最受关注的,其色彩、意象、意味,俱不可及。但读者也不能忽略了第二首。这两首诗所写的是同一情事,是一个整体,它们是互相完成的关系,只有在整体上理解了这两首诗之后,才能更好地理解其中的一首。第一首是以兴象的方式来传达诗意的,既有意境,也有意味;第二首则不具备第一首的色彩、意象之美,它是以叙述的方式来传达诗意的,但却同样有很动人的意味。<ref>[https://wenku.baidu.com/view/7ee803bd5222aaea998fcc22bcd126fff7055de8.html 三十六陂春水,白头想见江南的意思 百度文库] </ref>
==王安石==
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《[[王临川集]]》、《[[临川集拾遗]]》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《[[桂枝香]]》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。
==参考文献==
{{Reflist}}
43,011
次編輯