12,778
次編輯
變更
谢莫斯·希尼
,無編輯摘要
{{Infobox person
| 姓名 = 谢默斯·希尼 ( 诗人)
| 圖像 = [[File: 李咏2018Xiemo.jpg|缩略图|center|[http://pic5image.nipicso.com/20100111/4125101_111120055643_2.jpg v?q 原图链接]]]
| 圖像說明 =
| 出生日期 = 1939
}}
'''谢默斯·希尼'''(Seamus Heaney,1939-2013)爱尔兰诗人。生于爱尔兰北部德里郡毛斯邦县一个虔信天主教、世代务农的家庭。希尼不仅是诗人,还是一位诗学专家。1995年获得 [[ 诺贝尔文学奖 ]] 。他的诺贝尔奖演讲《归功于诗》(Crediting Poetry,1996)也是一篇重要诗论。他还写过一个剧本。希尼把古英语史诗《贝奥武夫》(Beowulf,2000)译成现代英语,轰动一时。是公认的当今世界最好的英语诗人和天才的文学批评家。希尼自小接受正规的英国教育,1961年以第一名的优异成绩毕业于贝尔法斯特女王大学英文系。毕业后当过一年中学教师,同时大量阅读爱尔兰和英国的现代诗歌,从中寻找将英国文学传统和德里郡乡间生活经历结合起来的途径。1966年,以诗集《一位自然主义者之死》一举成名。1966年到1972年,希尼在母校任现代文学讲师,亲历了北爱尔兰天主教徒为争取公民权举行示威而引起的暴乱。 2013年8月30日,爱尔兰诗人谢默斯·希尼逝世,终年74岁。
== 基本信息中文名称谢默斯·希尼目录 ==
1个人经历
2作品年表
4成就
5社会评价
== 折叠走向成熟当年的腼腆少年,在越来越接近成为一位诗人的时候,却不断在诗行间反渗出春日施肥耕种时的泥土味。在《人类之链》中依然如此:一袋煤炭也能入诗,领受诗人耐心的、不断留出停顿的词句调遣。这自然也引来了一些批评谢默斯·希尼(左)谢默斯·希尼(左)。美国有主流书评报刊认为,也许众人过分敬重希尼的"迷失在田园里的诗篇"了,批评者认为希尼越来越有"将华兹华斯等英国浪漫派诗人的旧式掘土机拉到了当代的世界里,指甲缝里还嵌着前人的泥土"。美国学者苏珊·桑塔格在世时也曾评论过希尼的爱尔兰"就好比是都柏林里的迪斯尼乐园"。还有英国的书评 个 人 指出,新诗集里的希尼就像"给自己写好了讣告"。[2]经历 ==
== 希尼听说以后,笑了起来。他是自叶芝以来首位获得诺奖的爱尔兰诗人。踏入70岁后,叶芝便开始动笔写《最后的诗篇》;而希尼承认,他的第12本诗集《人类之链》,确实笼罩着面临人类终极共同命运时的空落感。诗人说,这种令人心悸的浓雾贯穿了他的整个写作过程。诗集里有一首诗"门开着,可屋里漆黑"是希尼献给已故好友、凯尔特民谣音乐家大卫·哈尔蒙的。[2]早年 ==
== 希尼会用上整首诗,以"姨妈玛丽"在农场里烤面包为意象,刻画院子里阳光的缺乏、姨妈玛丽被面粉染白了的指甲。但他也写具有政治隐喻的诗。在纪念1917年北爱尔兰新芬党的复活节起义50年之际,希尼发表了《半岛革命者的安魂曲》,名义上是"纪念1798年的爱尔兰起义"。那时正值上世纪60年代,北爱尔兰共和军和联合派暴力矛盾最激烈的尾声,而希尼居然在一众新教徒观众面前朗诵了这首诗。希尼记得当时台下所有观众鸦雀无声。他的态度是:"你不需要热爱它,只要容许它的存在就可以了。"[2]走向成熟 ==
希尼 创作的最高峰是在1970年代和1980年代 听说以后 , 那也 笑了起来。他 是 北 自叶芝以来首位获得诺奖的 爱 冲突 尔兰诗人。踏入70岁后,叶芝便开始动笔写《 最 血腥 后 的 几年。[9] 在这期间 诗篇》;而希尼承认, 他 发表 的 重要 第12本 诗集 有 《 北方 人类之链 》(1975)、《野外工作》(1979)、《苦路岛》(1984)、《山楂灯 ,确实 笼 》(1987)、《幻视》(1991)及《诗选》(1980)等 罩着面临人类终极共同命运时的空落感 。 希尼曾说:" 诗人 在根本上是要对世界作出回答 说 , 对世界 这种令人心悸的浓雾贯穿了他的整个写 作 出反应 过程 。"但他也认为," 诗 人的 集里有一 首 要职责,是允许 诗 歌再次发生 "门开着 , 使诗歌继续下去可屋里漆黑" 是希尼献给已故好友、凯尔特民谣音乐家[[大卫·哈尔蒙]]的 。[92]
== 作品名称辉煌时期 ==
希尼创作的最高峰是在1970 年 份代和1980年代,那也是北爱冲突最血腥的几年。[9] 在这期间他发表的重要诗集有《北方》(1975)、《野外工作》(1979)、《苦路岛》(1984)、《山楂灯笼》(1987)、《幻视》(1991)及《诗选》(1980)等。希尼曾说:"诗人在根本上是要对世界作出回答,对世界作出反应。"但他也认为,"诗人的首要职责,是允许诗歌再次发生,使诗歌继续下去"。[9]
== 诗集晚年 ==
== 作品年表 =={| class="wikitable"|-! 标题文字 !! 标题文字 !! 标题文字 !! 标题文字|-| 作品类别 || 作品名称 || 原文名 || 年份|-| 诗集 ||《一位自然主义者之死》|| Death of a Naturalist|| 1966|-| 诗集 || 《通向黑暗之门》 || Door into the Dark || 1969|-| 诗集 || 《在外过冬》|| Winterins Ou || 1972|-| 诗集 || 《北方》 || North || 1975|-|诗集 || 《野外工作》|| Field Work || 1979|-| 诗集|| 《诗选》 || Preoccupations: Selected Prose 1968–1978 || 1980|-| 诗集 || 《斯威尼的重构》 || Sweeney Astray || 1983|-| 诗集 || 《苦路岛》 || Station Island || 1984|-|诗集 || 《山楂灯笼》 || The Haw lantern || 1987|-| 诗集 || 《幻视》 || Seeing Things || 1991|-| 诗集 || 《酒精水准仪》 || The Spirit Level || 1996|-| 诗集|| 《开垦的土地: 1966-1996诗选》 || Opening Ground:Poems 1966-1996 || 1998|-| 诗集 || 《故地轮回》 || District and Circle || 2005|-| 诗集 || 《人类之链》 || Human Chain || 2010|-|论文 || 《先人之见》(1968-1978论文选)|| Preoccupations:Selected prose 1968-1978|| 1980|-| 论文 ||《舌头的管辖》 || The Government of the Tongue || 1988|-| 论文 || 《写作的位置》 || The Place of Writing || 1989|-|论文 || 《诗的疗效》 || The Redress of Poetry || 1995|-|论文 || 《归功于诗》(诺贝尔奖演讲辞) || Crediting Poetry || 1996|}
== 《通向黑暗之门》写作特点 ==
== 《在外过冬》成就 ==
== 《北方》学术成就 ==
== 希尼本人并没有参加颁奖,但他在得到获奖消息后表示自己感到十分荣幸,不仅因为T·S·艾略特的名字,也因为对前几届获奖得主和当年其他候选人的尊敬。自1993年设立以来,艾略特奖成为了文学尤其是诗歌界重要的议程。此前的获奖者包括艾丽思·奥斯瓦德(Alice Oswald)、特德·休斯(Ted Hughes),莱斯·穆瑞(Les Murray)等。希尼的获奖在国内并未出乎诗界的意外。诗人王家新说当年希尼获诺贝尔文学奖的时候,他就借希尼的诗歌表示"像土豆熟了从地里挖出来一样"水到渠成。他表示,希尼不仅是国际上公认的大诗人,也是国内诗坛普遍认可、尊重和关注的诗人。据他介绍,希尼就出生在叶芝去世的同一天,也被公认是继叶芝后爱尔兰最重要的诗人。他是农家子弟,作品一直关注对生活经历的挖掘。[8]社会评价 ==
希尼在爱尔兰享有极高的名望,他在爱尔兰是一个明星式的人物,他的诗作也已经成为爱尔兰文化和爱尔兰普通人生活中的一部分。普利策奖得主、《纽约客》诗歌编辑 [[ 保罗·马尔杜恩]](Paul Muldoon)评论道:"尽管叶芝那样有名,也在公共生活中扮演了重要角色,但老实说,他没有享受过希尼这样的名望,没有像他那样感动普通人的能力。"《纽约时报》也刊发的希尼讣告:"希尼几乎是和爱尔兰这个国家分不开的。他就像一个摇滚明星,只不过他碰巧是个诗人。"《出版人周刊》也曾写道:"希尼身上有一种只有少数几个当代诗人身上才有的光环,如果不说是明星式的力量的话。这种光环来自他狮子般的体格,他切实承担的公民责任,同时也来自他诗句中的那种直接性。"[10]
很多人注意到希尼的诗作中,爱尔兰传统与现代性的结合。诗人 [[ 理查德·墨菲 ]] 说:"因为出身和教养的关系,希尼属于爱尔兰的乡村及传统文化的那个古老世界,它的根深扎在其前新教主义的辉煌过去中;但他所受的教育把他带到了现代世界中,他在其中发现了英语诗歌。"[10]
但也有人对希尼的诗歌写作方式表示不满,认为其"太肤浅",1980年,诗人、诗歌评论家 [[ 阿尔·阿尔瓦雷茨]](Al Alvarez)在《纽约书评》上发表的一篇文章中写道:"如果希尼代表了写诗的最高成就的话,那么,整个焦虑重重的、探索性的现代诗都偏离了正确的道路了……艾略特和他的同时代人, [[ 洛威尔 ]] (Robert lowell)和他的, [[ 西尔维娅·普拉斯]](Sylvia Plath)和她的全都错了:试着在那未被驯服、没有围栏的黑暗中为感官、规则、形式扫清道路,不过是错将病态当成了灵感。"[10]
参考资料: