開啟主選單

求真百科

劉基的故里(書院)原圖鏈接來自 搜狐網 的圖片

論相》選自元末明初劉基創作的筆記--《郁離子》第六卷。《郁離子》的寓言體風格可謂「牢籠萬匯,洞釋群疑,辨博奇詭,巧於比喻,而不失乎正。」在這點上頗得莊子精髓[1]。即汪洋恣肆、想象奇幻、文辭富麗、氣勢磅礴、感染力強。更為重要的是,《郁離子》還吸收改編了一些《莊子》的寓言來就事論理。

目錄

原文

楚王患其令尹娭呂臣之不能,欲去之,訪於宜申。宜申曰:「未可。」王曰:「何故?」審申曰:「令尹楚相也,國之大事,莫大乎置相,弗可輕也。今王欲去其相,必先擇夫間之者,有乃可耳!」王蹙然曰:「令尹之不足以相楚國,不惟諸大夫及國人知之,鬼神亦實知之,大夫獨以為未可,寡人惑焉。」宜申曰:「不然。臣之里有巨室,梁蠹且壓,將易之,召匠爾,匠爾曰:『梁實蠹不可以不易,然必先得材焉,不則未可也。』其人不能堪,乃召他匠,束群小木以易之。其年冬十有一月,大雨雪,梁折而屋圮。今令尹雖不能,而承其祖父之餘,國人與之素矣。而楚國之新臣弱,未有間者,此臣之所以曰未可也。」

譯文

楚王擔憂他的令尹娭(wei)呂臣不勝任其職,想撤掉他,向審申訪詢。審申說:「不可。」楚王問:「為什麼呢?」審申說:「令尹是楚國的宰相,國家的大事,沒有比設置相職再大的了,不可輕動。如今你想撤去他的相職,必須選擇好接替他的人,有替代他的就可以了!」楚王皺眉蹙額地說:「令尹不能夠輔佐楚國,這不僅是各位大夫及國人知道,就是鬼神也知道的,獨有你認為不可撤他,我感到糊塗了。」審申說:「不是這樣。我的家鄉有一戶世家大族,他家的屋樑被蟲蛀得將要塌了,要更經,於是招請來工匠爾,工匠爾說:『屋樑確實被蟲蛀得不能不換了,但必須先找到梁材,不然就不能換。』那個人不能等待,就去請別的工匠,捆起許多小木料充作屋樑來替換了舊染。那年冬天十一月,天下大雪,屋樑承受不住,就梁斷屋塌了。如今令尹雖然不能勝任。但承接了他祖父的餘威,國人和他是老交情了。而楚國的一代新臣還力弱,沒有能接替他的,這就是我說不可撤他的原因啊。」

寓意

以才治國,國才勱。人才是國家的根本,假如身肩重任者腐爛不堪,不廈將傾,假若以木棍充棟樑,勢必梁斷屋塌。用人當用有才者,否則將是國之大禍。

作者

劉基(1311年7月1日~1375年4月16日)字伯溫,諡曰文成,漢族青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意[2]

作品介紹

《郁離子》是寓言體散文故事集,在中國思想史上和文學史上都占有重要地位。元末亂世,劉伯溫隱居青田,總結自己的思想和對社會、人生的見解,創作了《郁離子》。「郁離子」是劉伯溫的托稱[3]。《郁離子》包羅萬象,囊括古今,闡明了劉伯溫的政治理想、哲學觀點、處世態度和治世的謀略等。劉伯溫認為,如果按照書中的正確主張去做,就一定能達到文明之治的目標。

視頻

論相 相關視頻

來聽劉伯溫《郁離子》中「道士救虎」的故事!漲知識
陳勝華轉述<郁離子>新書發布

參考文獻