名貴的狗(契訶夫短篇小說)檢視原始碼討論檢視歷史
《名貴的狗》是俄國作家契訶夫寫的短篇小說。
原文
杜博夫,一個老兵出身、年紀不輕的中尉和志願入伍的克納普斯正坐在一起喝酒。
「好一條公狗!」杜博夫指着他的狗米爾卡對克納普斯說,「名-貴-的狗哪!您注意它的嘴臉!光憑這嘴臉就值大錢了!遇上喜歡狗的人,沖這張臉就肯甩出二百盧布!您不信?這麼說您是外行……」
「我懂,不過……」
「這可是長毛獵狗,英國純種長毛獵狗!發現野物時那副姿勢別提多漂亮了,還有那鼻子……真靈!天哪,多靈的鼻子!當初米爾卡還是一條小狗崽子,您知道我花了多少錢買下的?一百盧布!好狗啊!米爾卡,你這機靈鬼!米爾卡,你這小壞包皮!過來,過來,上這兒來……哎呀呀,我的小寶貝,我的小乖乖……」
杜博夫把米爾卡招引過來,還在它的狗頭上親了一下。他的眼睛裡湧出了淚水。
「我誰也不給……我的小美人……小淘氣。你是愛我的,米爾卡,是不是?……行了,滾一邊去,」中尉突然喝道,「髒爪子盡往軍服上蹭!說真的,克納普斯,買這小狗我花了一百五十盧布!可見它很值錢:只可惜我沒有時間打獵!這狗簡直閒死了,也荒廢了它的才能……所以我想把它賣了。您買吧,克納普斯!您一輩子會感謝我的!哦,要是您手頭緊,我可以半價讓給您……出五十就帶走!您這是明搶呀!」
「不,親愛的……」克納普斯嘆了口氣,「您那米爾卡要是一條公狗,也許我會買下它,可是……」
「米爾卡不是公狗?」中尉不勝驚訝,「克納普斯,您怎麼啦?米爾卡不是公-狗!哈哈!那麼照您看它是什麼?母狗嗎?哈哈哈!這孩子,可真行!連個公狗母狗都分不清!」
「您這樣對我說話,就好像我是個瞎子或者是不懂事的娃娃……」克納普斯生氣了,「當然是母狗!」
「說不定您還會說我是一位太太吧!唉,克納普斯,克納普斯!虧您還專科學校畢業哩!錯啦,我親愛的,這是一條地地道道的純種公狗!而且它比任何一條公狗要強十倍,您卻說……不是公狗!哈哈……」
「對不起,米哈伊爾·伊凡諾維奇,您……您簡直把我當成了傻瓜……真叫人生氣……」
「得了,別生氣,去您的……不買算了……您這個人死不開竅!待會兒您還會說,這狗的尾巴不是尾巴,是腿呢……別生氣。我對您本來是一番好意。瓦赫拉梅耶夫,拿白蘭地來!」
勤務兵又送來一瓶白蘭地。兩位朋友各斟一杯,沉思起來。半個小時在相對無言中過去了。
「就算是母狗……」中尉打破沉默,沉着臉瞧着酒瓶,「真是怪事!不過這對您更好啊。它能給您下崽,一頭小狗崽子就是二十五盧布……誰都願意買您的。我真不明白您為什麼這麼喜歡公狗!母狗比公狗強一千倍。母狗更識好歹,更戀主人……這樣吧,既然您這麼怕母狗,您給個二十五盧布就帶走。」
「不行,親愛的……我一個戈比也不出。一來我不需要狗,二來我也沒有錢。」
「這話您早說不就好了。米爾卡,從這兒滾出去!」
勤務兵端上煎雞蛋。兩位朋友吃起來,默默地把一平鍋雞蛋吃個精光。
「您是個好小伙子,克納普斯,誠實……」中尉擦着嘴說,「就這麼放您回去我也過意不去,見鬼去……您猜怎麼着?把狗帶走吧,我白送您了!」
「叫我把它弄哪兒去呀,親愛的?」克納普斯說完嘆一口氣,「再說我那裡有誰能照看它呢?」
「行了,不要就不要……見您的鬼去!既不想買,也不想要……哎,您去哪兒?再坐一會兒嘛!」
克納普斯伸個懶腰,站起來,拿起帽子。
「該走了,再見吧……」他打着哈欠說。
「那您等一下,我來送送您。」
杜博夫和克納普斯穿上大衣,來到街上,默默地走了一百來步。
「您看我把這狗送誰好呢?」中尉開口說,「您有沒有什麼熟人?那條狗您已經看到了,是條好狗,純種狗,可是……對我真是一點用處也沒有!」
「我不知道,親愛的……再說我在這地方哪兒有什麼熟人?」
一直走到克納普斯的住處,兩位朋友再沒有說一句話。克納普斯握過中尉的手,打開自家的便門,這時候杜博夫咳了一聲,有點遲疑地說:
「您可知道本地的那些屠夫收不收狗呢?」
「想必會收的……我也說不準。」
「明天我就讓瓦赫拉梅耶夫送了去……去它的!叫人剝了它的皮……這該死的狗!可惡極了!不但弄髒了所有的房間,昨天還把廚房裡的肉全偷吃光了,下-下-賤胚子……是純種狗倒好了,鬼知道它是什麼東西,沒準是看家狗和豬的雜種。晚安!」
「再見!」克納普斯說。
便門關上了,中尉一人留在外面。
一八八五年十一月十九日[1]
作者簡介
契訶夫(1860—1904),俄國作家,1860年1月29日生於羅斯托夫省塔甘羅格市。1879年進入莫斯科醫科大學醫學系,1884年畢業後在茲威尼哥羅德等地行醫,廣泛接觸平民和了解生活,這對他的文學創作有良好影響。
他的主要作品有:《勝利者》(1883)、《變色龍》(1884)、《草原》(1888)、《沒意思的故事》(1889)、《庫頁島》(1893-1894)、《在流放中》(1892)、《第六病室》(1892)。後來,他由開始創作戲劇,如《結婚》(1890)、《蠢貨》(1888)、《求婚》(1888-1889)、《一個不由自主的悲劇角色》(1889-1890)、《伊凡諾夫》(1887-1889)、《櫻桃園》(1903-1904)等等。
契訶夫在世界文學中占有自己的位置。他以短篇小說和莫泊桑齊名。歐美許多作家談到契訶夫的創作對20世紀文學的影響。瞿秋白、魯迅、茅盾、郭沫若、巴金等對契訶夫都有過論述。他的小說和戲劇幾乎全部有中譯本。 [2]