求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

资治通鉴·汉纪·马皇后抑制外戚查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

资治通鉴·汉纪·马皇后抑制外戚出自《资治通鉴》,马皇后是历史上非常典范的贤后,她对自身欲望和家族荣耀的压抑,自东汉光武帝以来对其认识是完全一致的。西汉的经验和教训,一直为东汉统治者时时不能去怀。比起西汉气焰熏天的外戚,马皇后无疑更愿意效仿光武帝时期的阴皇后,小心谨慎和刻意求工,足见其清醒的政治头脑。

原文

东汉明帝永平三年二月甲子,立贵人马氏为皇后,皇子炟为太子。后,援之女也,光武时,以选入太子宫,能奉承阴后①,傍接同列,礼则修备,上下安之,遂见宠异;及帝即位,为贵人。时后前母姊女贾氏亦以选入,生皇子炟。帝以后无子,命养之,谓曰:“人未必当自生子,但患爱养不至耳!”后于是尽心抚育,劳悴过于所生。太子亦孝性淳笃,母子慈爱,始终无纤介之间。后常以皇嗣未广,荐达左右,若恐不及。后宫有进见者,每加慰纳;若数所宠引,辄加隆遇。

及有司奏立长秋宫①,帝未有所言,皇太后曰:“马贵人德冠后宫,即其人也。”后既正位宫闱,愈自谦肃,好读书。常衣大练②,裙不加缘③;朔望④诸姬主朝请,望见后袍衣疏粗,以为绮縠⑤,就视,乃笑。后曰:“此缯⑥特宜染色,故用之耳。”群臣奏事有难平者,帝数以试后,后辄分解趣理,各得其情,然未尝以家私干政事。帝由是宠敬,始终无衰焉。”

章帝建初三年四月,上欲封爵诸舅,太后不听。会大旱,言事者以为不封外戚之故,有司请依旧典。太后诏曰:“凡言事者,皆欲媚朕以要①福耳。昔王氏五侯同日俱封②,黄雾四塞,不闻澍雨③之应。夫外戚贵盛,鲜不倾覆;故先帝防慎舅氏,不令在枢机之位,又言‘我子不当与先帝子等’,今有司奈何欲以马氏比阴氏乎!且阴卫尉④,天下称之,省中御者⑤至门,出不及履,此蘧伯玉⑥之敬也;新阳侯⑦虽刚强,微失理,然有方略,据地谈论,一朝无双;原鹿贞侯⑧,勇猛诚信;此三人者,天下选臣,岂可及哉!马氏不及阴氏远矣。吾不才,夙夜累息,常恐亏先后之法,有毛发之罪吾不释,言之不舍昼夜,而亲属犯之不止,治丧起坟,又不时觉,是吾言之不立而耳目之塞也。”

“吾为天下母,而身服大练,食不求甘,左右但著帛布,无香薰之饰者,欲身率下也。以为外亲见之,当伤心自敕,但笑言‘太后素好俭’。前过濯龙门上,见外家问起居者,车如流水,马如游龙,仓头衣绿褠①,领袖正白,顾视御者,不及远矣。故不加谴怒,但绝岁用而已,冀以默愧其心,犹懈怠无忧国忘家之虑。知臣莫若君,况亲属乎?吾岂可上负先帝之旨,下亏先人之德,重袭西京败亡之祸哉?”固不许。

帝省诏悲叹,复重请曰:“汉兴,舅氏之封侯,犹皇子之为王也。太后诚存谦虚,奈何令臣独不加恩三舅乎?且卫尉①年尊,两校尉②有大病,如令不讳,使臣长抱刻骨之恨。宜及吉时,不可稽留。”太后报曰:“吾反复念之,思令两善,岂徒欲获谦让之名而使帝受不外施之嫌哉!昔窦太后欲封王皇后之兄,丞相条侯③言:‘高祖约,无军功不侯。’今马氏无功于国,岂得与阴、郭中兴之后等邪?常观富贵之家,禄位重叠,犹再实之木,其根必伤。且人所以愿封侯者,欲上奉祭祀,不求温饱耳;今祭祀则受太官④之赐,衣食则蒙御府⑤余资,斯岂不可足,而必当得一县乎?吾计之孰⑥矣,勿有疑也。”

“夫至孝之行,安亲为上。今数遭变异,谷价数倍,忧惶昼夜,不安坐卧,而欲先营外家之封,违慈母之拳拳乎!吾素刚急,有胸中气,不可不顺也。子之未冠,由于父母,已冠成人,则行子之志。念帝,人君也;吾以未逾三年之故,自吾家族,故得专之。若阴阳调和,边境清静,然后行子之志;吾但当含饴弄孙①,不能复关政矣。”上乃止。

太后尝诏三辅①:诸马婚亲有属托②郡县、干乱吏治者,以法闻。太夫人葬起坟稍微高一些,太后以为言,兄卫尉廖等即时减削。其外亲有谦素义行者,辄假借温言,赏以财位;如有纤介,则先见严恪之色,然后加谴。其美车服、不尊法度者,便绝属籍,遣归田里。广平、巨鹿、乐成王,车骑朴素,无金银之饰,帝以白太后,即赐钱各五百万。于是内外从化,被服如一;诸家惶恐,倍于永平③时。

注释

①阴后:汉光武帝皇后阴丽华。

①长秋宫:这里代指皇后。

②大练:粗糙的丝绸。

③缘(yuàn):衣服边上的镶绲,衣服的边。

④朔望:每月初一、十五。

⑤绮縠(hú):绫绸绉纱之类。丝织品的总称。

⑥缯(zēnɡ):古代对丝织品的总称。

①要:邀。

②王氏五侯同日俱封:河平二年(前27年),王氏兄弟谭、商、立、根、逢时五人同日封侯,史称“五侯”。

③澍(shù)雨:时雨。

④阴卫尉:阴兴,光武帝阴皇后之弟。卫尉,掌宫门警卫。

⑤御者:侍从。

⑥蘧(qú)伯玉:春秋时卫国人,名瑗。是一个求进甚急并善于改过的贤大夫。

⑦新阳侯:阴就,光武帝阴皇后之弟。

⑧原鹿贞侯:阴识,光武帝阴皇后之兄。

①仓头:汉代对奴仆的称呼。汉时奴仆以深青色布包头,故称。仓,通“苍”。褠(ɡōu):臂衣。犹今之袖套。

①卫尉:马廖,马皇后之兄。

②两校尉:马防、马光,马皇后之兄。

③条侯:汉初名将周亚夫。

④太官:汉代始置,属少府,掌宫廷的膳食及酿酒,并献四时果实。

⑤御府:宫廷。

⑥孰:同“熟”,周到。

①含饴(yí)弄孙:含着糖逗小孙子玩。形容晚年生活的乐趣。

①三辅:汉景帝时将京畿官内史分成左右内史,与主爵都尉共同治理京城长安,称“三辅”。

②属(zhǔ)托:嘱托。

③永平:明帝年号,公元58—公元75年。

译文

东汉明帝永平三年(60年)二月甲子,立贵人马氏为皇后,皇子刘炟为太子。皇后是马援之女,光武帝时选入太子宫,能侍奉阴皇后,和同列和睦相处,礼数周全,与上下的人都相安无事,渐渐受到宠爱和重视。等明帝即位,封为贵人。当时皇后前母姐姐的女儿贾氏也选入宫中,生皇子刘炟。明帝因为皇后无子,让皇后抚养皇子刘炟,说:“人不一定要自己生孩子,只担心爱养不够罢了。”皇后于是尽心抚育,操劳胜过自己所生。太子也孝顺淳笃,母子慈爱,始终没有丝毫嫌隙。皇后经常因为皇子不多而向皇帝推荐宫中美女,唯恐做得不够。后宫有得到明帝宠幸的,皇后每每加以慰问鼓励;如果多次受到宠爱,则皇后对待她必定加以礼遇。

等到有司奏立皇后,明帝还没有说话,皇太后就说:“马贵人德冠后宫,就是她了。”皇后正位以后,更加谦和端肃,她喜爱读书,常穿粗糙的大练制成的衣裙,裙子也没有绲边。初一十五后宫朝见,望见皇后衣袍粗疏,以为是特别的绮縠,靠近了看,才发现是大练,大家就笑。皇后说:“这种丝绸特别适宜染色,所以才用它。”群臣奏事中有难以解决的问题,明帝屡次用来试探皇后的才智,皇后就分析条理,都合情入理,但是从来没有因为私情干预政事。明帝因此对她宠爱敬重,始终不减。

章帝建初二年(77年)四月,皇帝想给诸位舅舅封爵,马太后不同意。当时遇上大旱,有官员说是不封外戚的缘故,有司请依照旧典封爵。太后下诏说:“说这些话的官员,都想取悦我,来得到好处而已。以往王氏家族五侯同日进封,黄雾弥漫,并没有听说外戚进封就有及时雨的瑞应。外戚贵盛很少有不败落的;所以先帝一直防范舅家,不让他们在重要的权位上,又说‘我的儿子不应当与先帝的儿子相同’,如今有司怎么想拿马氏和阴氏相比呢?而且卫尉阴兴,得到天下人的赞扬,宫里的侍从到了门口,就匆忙出门相迎,以至于来不及穿鞋,这是好像蘧伯玉那样对人诚敬;新阳侯阴就虽然刚强,有略微失礼之处,但有方略,即兴谈论,举朝无双;原鹿贞侯阴识,勇猛诚信;这三人是大臣中的精英,岂是普通人可以比的?马氏子弟远不如阴氏。我虽然不才,但身处这个位置上,日夜谨慎,常担心行事中有损先皇后的法度,即使是毛发一样细小的过错我都不会轻易放过,告诫不分昼夜,而亲属还是屡犯不止,修治违制的高坟,又不能及时察觉更正,这都是我说得不够周全,耳目又闭塞的缘故。”

“我母仪天下,而身服大练,食不求甘,左右只穿着帛布,无香薰饰物,之所以这样做,无非为了以身作则而已。我认为外戚见到了,应当自我警醒,结果大家只笑着说‘太后向来喜欢俭朴’。前些天过濯龙门上,见到前来问候的外家,车如流水,马如游龙,仆人穿着绿色袖套,领袖雪白,比起为我驾车的御者要强得多了。我并未加以责备,只是停了家里的岁用而已,之所以如此,是希望家人可以自己知道惭愧,可是大家仍然懈怠,毫无忧国忘家的心胸。知臣莫若君,更何况是亲人呢?我怎么能上负先帝之旨,下亏先人之德,重蹈西汉败亡的旧路呢?”坚持不许。

皇帝看到诏书悲叹,再次请求:“汉兴,外戚封侯,就像皇子为王一样。太后心存谦虚,这样岂不是让儿臣单单不加恩于三个舅舅吗?而且卫尉年长,两校尉有大病,假使有什么三长两短,儿臣会长抱刻骨之恨。还是选良辰吉时加封,不要延迟了。”太后回复说:“我反复想过了,想要两全其美,否则不是单单为了获取谦让之名而使皇帝承受不施恩外戚的嫌疑!以前西汉窦太后要封王皇后之兄,丞相条侯言:‘高祖定约,没有军功不能封侯。’如今马氏无功于国,怎能和阴、郭等中兴时的皇后相比呢?看富贵之家,禄位重叠,就像再次结果实的树木,必定伤害到根本。而且人所以想要封侯的原因,不过是为了上奉祭祀,不是为了温饱;如今祭祀则有出自太官的赏赐,衣食则有御府赏赐,这样还不知足,非要得到一县的封邑吗?我已经想得很周全了,不必疑虑。”

“最孝顺的行为莫过于令父母亲安心。如今屡遭天灾,谷价涨了数倍,皇帝都昼夜忧心,坐卧不安,反而要先封赠外家,有违慈母诚恳的心意。我素来性子刚急,受不得气。儿子未成年时,由父母做主,成人以后,万事要由自己做主。想皇帝身为人君,自当令行禁止;我只是因为尚在三年丧期之内,所以有关马氏家族的事务,才做个主。如果天下无事,皇帝可以行自己之志,我就含饴弄孙,不会再管朝政的事了。”皇帝也只好就此罢休。

太后曾经下诏三辅:马氏亲族有嘱托郡县、扰乱吏治的要依法处置。太夫人落葬起坟稍微高一些,太后提出了意见,其兄卫尉马廖等即时减削。亲戚中有人有谦素行为表现好的,则加以鼓励,赏以财富职位;如果做错了,则疾言厉色,加以责备。要是有人车服华美、不遵法度,就废除他的属籍,送归田里。广平王、巨鹿王、乐成王,车骑朴素,没有金银之饰,皇帝禀告了太后,各赐钱五百万。于是朝廷内外从化,被服如一;诸外戚家都小心谨慎,比明帝永平年间更甚。

评析

马皇后是历史上非常典范的贤后,她对自身欲望和家族荣耀的压抑,自东汉光武帝以来对其认识是完全一致的。西汉的经验和教训,一直为东汉统治者时时不能去怀。比起西汉气焰熏天的外戚,马皇后无疑更愿意效仿光武帝时期的阴皇后,小心谨慎和刻意求工,足见其清醒的政治头脑。[1]

作品出处

《资治通鉴》(Comprehensive Mirror to Aid in Government ),是北宋著名史学家、政治家司马光(1019-1086)和他的助手刘攽刘恕范祖禹司马康等人历时十九年编纂的一部规模空前的编年体通史巨著。记载了从战国到五代共1362年的史实。《资治通鉴》书名的意思是:“鉴于往事,有资于治道”,即以历史的得失作为鉴诫来加强统治。《资治通鉴》全书294卷,约300多万字,另有《考异》、《目录》各三十卷。是我国编年史中包含时间最长的一部巨著。[2]

作者简介

司马光(1019年—1086年),字君实,号迂夫,晚号迂叟,陕州夏县(今属山西)涑水乡人,世称涑水先生。自幼聪慧,七岁时,以石破瓮抢救落水儿童,传为佳话。1071年(熙宁四年),以西京留守退居洛阳,筑独乐园,专意编著《资治通鉴》。哲宗即位,高太后垂帘听政,召还主国政,将新法废除殆尽。1086年(元祐元年),拜左仆射兼门下侍郎,是年九月,卒于位,当政仅一年多。赠温国公,谥文正。[3]

参考资料