苗天順檢視原始碼討論檢視歷史
苗天順
職稱
副教授
教育背景
北京第二外國語學院、學士
北京師範大學、碩士
研究領域
英語教學,計算機輔助翻譯
個人簡介
苗天順 (1966.11-),男,河南人,北京工商大學外國語學院副院長、副教授、碩士生導師。分管學院本科公共外語教學、信息化建設、實驗室安全和消防安全工作。研究方向:商務英語,計算機輔助教學。主講課程:大學英語精讀、口語、聽說、商貿英語、外貿函電、計算機基礎與操作(英語)等課程。近年來主持北京市教委重大重點項目商務英語專業翻譯硬能力培養的探索與實踐、教育部教育信息管理中心教改項目慕課視野下的大學英語課程體系構建、教育部2020產學協同育人項目:大學英語分級教學線上授課模式探索;參與國家社科基金項目食品防護情境下內部舉報行為之激勵機制研究和北京市自然科學基金北京食品安全輸入性風險的防控機制研究等項目。發表「《歐盟RASFF食品安全實證研究》, 《中國出口歐盟食品安全形勢研究:基於食品和飼料快速預警體系的實證分析》等20餘篇篇學術論文;主編和參編了20餘部教材和教輔書,承擔200萬字的工作。曾榮獲北京市教育教學成果二等獎、北京市教育技術創新標兵一等獎等。
工作經歷
1988.9-2001.9 北京商學院外國語學院英語系教師 2001.9-至今 北京工商大學外國語學院
研究成果
專著及教材 1. 《計算機英語》(學生用書)(第二版),副主編,清華大學出版社,2009年版,普通高等教育「十一五」國家級規劃教材
2. 《計算機英語》(教師用書)(第二版),主編,清華大學出版社,2009年版,
3. 《新編計算機英語教程》,編著,電子工業出版社,2009年版, 北京高等教育精品教材
4. 《計算語言學與機器翻譯導論》,編者,外語教學與研究出版社,2010年
論文
1. 我國網購進口食品安全監管的難題與應對,2022-01-01,《食品科學技術學報》
2. 基於計算機輔助翻譯的譯者主體性研究,2021-08-01,外語教學及研究論文集(2022)
3. 北京工商大學大學英語課程思政建設階段性總結,2021-05-07,《北京高校大學英語課程思政報告》
4. 中國特色詞彙的英譯,2020-12-04,《外語教學與研究論文集(2021)》
5. 英語專業翻譯硬能力培養的探索與實踐,2020-12-04,《外語教學與研究論文集(2021)》
6. 英語分級教學管理再思考,2019-12-01,《法商話語與外語教學研究論文集(2020)》
7. 在詞語搭配理論的框架下審視 「 深化改革 的英譯,2019-12-01,《法商話語與外語教學研究論文集(2020)》
8. 計算機輔助翻譯下的法律術語庫構建研究,2019-12-01,《法商話語與外語教學研究論文集(2020)》
9. 技術輔助翻譯中的法律術語庫構建研究,2018-12-01,外語教學及話語翻譯研究論文集(2019)
10. 搭配意義框架下的法律術語漢英翻譯,2018-12-01,外語教學及話語翻譯研究論文集(2019)
榮譽獎勵
曾榮獲北京市教育教學成果二等獎 北京市教育技術創新標兵一等獎等。