苏轼《月夜与客饮杏花下》注解
《月夜与客饮杏花下》元丰二年(1079)春作于徐州。《东坡志林》卷一:“仆在徐州,王子立、子敏皆馆于官舍,而蜀人张师厚来过。二王方年少,吹洞箫饮酒杏花下。”王十朋注本卷十引赵次公曰:“此篇不使事,语亦新造,古所未有,殆涪翁(黄庭坚)所谓不食烟火食人之语也。”纪昀曰:“有太白之意。”(《纪批》)[1]
原文
杏花飞帘散余春,明月入户寻幽人。
褰衣步月踏花影,炯如流水涵青苹。
花间置酒清香发,争挽长条落香雪。
山城酒薄不堪饮,劝君且吸杯中月。
洞箫声断月明中,惟忧月落酒杯空。
明朝卷地春风恶,但见绿叶栖残红。
注释
“褰衣”二句:纪昀曰:“三四写景入微。”宋方岳《深雪偶谈》:“‘流水青苹’之喻,景趣尽矣,前人未尝道也。”(《纪批》)按苏轼《记承天寺夜游》:“庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。”与此相似。
争挽长条:杜甫《遣兴》:“狂风挽断最长条。”此句写风吹杏枝,落花如雪。