求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

聊斋志异·灵官查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

聊斋志异·灵官出自《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清代著名小说家蒲松龄创作的短篇小说集。全书共有短篇小说491篇。题材广泛内容丰富,艺术成就很高。作品成功地塑造了众多的艺术典型,人物形象鲜明生动,故事情节曲折离奇,结构布局严谨巧妙,文笔简练,描写细腻,堪称中国古典文言短篇小说之巅峰。聊斋,是蒲松龄的书屋名;志异,有记录奇异事件的意思。 [1]

原文

朝天观道士某[1],喜吐纳之术[2]。有翁假寓观中,适同所好,遂为玄友[3]。居数年,每至郊祭时[4],辄先旬日而去,郊后乃返。道士疑而问之。翁日:“我两人莫逆[5],可以实告:我狐也。郊期至,则诸神清秽,我无所容,故行遯耳[6]。”又一年,及期而去,久不复返。疑之。一日忽至。因问其故。答曰:“我几不复见子矣!曩欲远避,心颇怠,视阴沟甚隐,遂潜伏卷瓮下[7]。不意灵官粪除至此[8],瞥为所睹,愤欲加鞭。余惧而逃。灵官追逐甚急。至黄河上,濒将及矣。大窘无计,窜伏溷(hùn)中。神恶其秽,始返身去。既出,臭恶沾染,不可复游人世。

乃投水自濯讫,又蛰隐穴中,几百日,垢浊始净。今来相别,兼以致嘱[9]:君亦宜引身他去,大劫将来,此非福地也。”言已,辞去。道士依言别徙。未几而有甲申之变[10]。

译文

朝天观有一个道士,喜欢吐纳法术。有一个老翁借住在他的观中,正巧与他爱好相同,于是他俩便成了道友。住了几年,每逢香火大会祭祀神灵的时候,老翁头十天就走开;祭祀完了,他才回来。道士怀疑地问他,老翁说:“我们两人已是莫逆之交,不妨与你实说。我是个狐,祭祀的时候,诸位神仙下界清理污秽,我没处去,只好到别处去藏身。”

又一年,到了祭祀的时候,老翁又走了,这次很久没有回来,道士很怀疑。一天他忽然回来了,道士问他是什么原因,老翁说:“我差点见不到你了。上次祭祀时,本应照样远避,但又懒得走,见阴沟很隐蔽,就暂时藏在卷瓮底下。想不到灵官清除到了这里,一下看见了我,气得就要用鞭打我。我很害怕,急忙逃跑,灵官追我很急。到了黄河沿岸,眼看就追到水边,我没办法,就一头扎进一个大厕坑里,灵官嫌脏,才返身走了。我爬了出来,沾了一身臭气,不能再游历人世间,就到水里洗了一下,隐藏在洞里。过了几百天,一身脏东西才干净了。今天我来告别,并且告诉你,你也应到别处去躲躲,大劫的日子就要到了,这里不是福地。”说完,就告辞而去。

道士依照老头的话也搬到别处去了。没过多长时间,便发生甲申之变。

注释

[1]朝天观:指北京朝天宫。明宣宗朱瞻基,仿效朱元璋在南京所建朝天 宫的样式,于宣德八年(1432)在皇城西北建成朝天宫,作为郊祀前百官习 仪之所。宫内有三清、通明、普济等十一殿,以奉三清、上帝及诸神,又于 东西建具服殿,备临幸。熹宗天启六年(1626)遭火灾焚毁。见《帝京景物略》卷四。 [2]吐纳术;口吐浊气,鼻吸清气,古人叫“吐故纳新”。语出《庄子•刻 意》。本是我国古代的一种养生方法,近似于深呼吸。魏晋以来,道教徒神 秘化为修炼的法术,认为吐出“死气”,吸纳“生气”,可得长生。 [3]玄友: 道友。《老子》:“玄之又玄,众妙之门。”道家宗奉其学说。后世道教徒 之间,彼此亦以玄友相你。 [4]郊祭:旧时帝王祭祀天地的一种典礼。始于周代,又称郊社或郊祀。 冬至日祭天于南郊称“郊”,夏至日祭地于北郊称“社”。明初定合祀天地 于大祀殿。嘉靖九年后分祀:冬至祀天圜丘,夏至祀地方丘。祀天前之六日 及七日,百宫于朝天宫习仪。见《明史•礼志》一。 [5]莫逆:意思是心意相投,无所违逆。《庄子•大宗师》;“三人相视 而笑,莫逆于心,遂相与为友。”本指对道的理解相同。后世称志趣相投、 友情深厚的朋友为莫逆之交。 [6]行遁:走避。 [7]卷(quán 拳)瓮:小瓮。阴沟开口、入口处常以去底之小瓮为之。 [8]灵官:即王灵官。相传名善,来徽宗时人。生前学道,死后由玉皇太 帝封为“先天主将”,司天上、人间纠察之职。道教奉祀为护法神。道观所 塑王灵官像,赤面,三目,被甲执鞭,是镇守山门之神。粪除:扫除秽物。 [9]兼以致嘱:此从二十四卷抄本,底本嘱作祝。 [10]甲申之变,明崇祯十七年甲申(1644),李自成义军攻占北京,明亡,史称甲申之变。清兵入京也在同年,此当兼指。

赏析

《灵官》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。是一篇典型的聊斋风格的故事。篇名取“灵官”,是有深刻寓意的,连这样潜心修道的狐狸都不放过,真是极度打击苍生的自由。本文也同时叙述了两人的真挚友谊,狐狸洁身自好,身有污垢,就不想再游览人间,潜伏好几百天,却依然惦记着好友,要来告别,道士也深信他说的是真的,才由此躲避了一场灾难。试问人世间谁能预知祸福呢,老百姓常常无故遭殃,就是因为统治者的暴政埋下了无数不可预见的隐患。[2]

作者简介

蒲松龄(1640~1715)清代小说家,字留仙,一字剑臣,号柳泉居士,淄川(今山东淄博)人。出身于一个逐渐败落的地主家庭,书香世家,但功名不显。父蒲弃学经商,然广读经史,学识渊博。 蒲松龄19岁时,以县、府、道三个第一考取秀才,颇有文名,但以后屡试不中。20岁时,与同乡学友王鹿瞻、李希梅、张笃庆等人结“郢中诗社”。后家贫,应邀到李希梅家读书。31~32岁时,应同邑进士新任宝应知县、好友孙蕙邀请,到江苏扬州府宝应县做幕宾。这是他一生中唯一的一次离乡南游,对其创作具有重要意义。南方的自然山水风俗民情官场的腐败、人民的痛苦,他都深有体验。还结交了一些南方下层歌女。北归后,以到缙绅家设馆为生,主人家藏书丰富,使他得以广泛涉猎。71岁撤帐归家,过了一段饮酒作诗、闲暇自娱的生活。一生热衷科举,却不得志,72岁时才补了一个岁贡生,因此对科举制度的不合理深有体验。

加之自幼喜欢民间文学,广泛搜集精怪鬼魅奇闻异事,吸取创作营养,熔铸进自己的生活体验,创作出杰出的文言短篇小说集《聊斋志异》。以花妖狐魅的幻想故事,反映现实生活,寄托了作者的理想。除《聊斋志异》外,还有文集4卷,诗集6卷;杂著《省身语录》、《怀刑录》等多种;戏曲3种,通俗俚曲14种。今人搜集编定为《蒲松龄集》。[3]

==参考资料==