琴声如诉查看源代码讨论查看历史
《琴声如诉》,作者[法] 玛格丽特·杜拉斯,译者王道乾,类别 出版 / 虚构,出版社上海译文出版社 / 2014-05,提供方上海译文出版社,字数约 40,000 字,ISBN9787532765720。
上海译文出版社的前身是成立于五十年代的上海新文艺出版社和人民文学出版社上海分社的外国文学编辑室。社内拥有不少精通汉、英、法、俄、德、日、西班牙等世界主要语种的资深编辑。二十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品[1]、社会科学[2]学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。
内容简介
安娜·戴巴莱斯特是外省某滨海城市一家企业的经理的年轻妻子。一天,楼下咖啡馆中发生了一桩情杀案,不知什么力量促使她第二天又到这家咖啡馆来,在那儿,她遇到一个蓝眼睛的青年。安娜在同他谈话当中,自己就变成了另一个女人,从她自己所属富有的资产阶级社会中逃出去了,从对她冷漠无情的丈夫那里挣脱出来了。从某种情况看,她""包法利夫人""化了……
一天,她没有带孩子,又一次去看望肖万,吻了他--他们都知道,仅此一吻即可,他们的爱情告终……
作者介绍
玛格丽特·杜拉斯,法国当代著名的小说家、剧作家和电影艺术家。1914年4月4日出生在越南嘉定,十八岁时到巴黎求学,获巴黎大学法学学士和政治学学士学位。杜拉斯以小说《厚颜无耻之徒》(1943)开始她的文学生涯。她的作品不仅内容丰富,体裁多样,而且尤其注重文体,具有新颖独特的风格。代表作品有《抵挡太平洋的堤坝》、《琴声如诉》、《情人》、《痛苦》杜拉斯在戏剧和电影方面同样成就卓著,她分别在1965、1968和1984年出版了三部戏剧集,在1983年还获得了法兰西学院的戏剧大奖。作为法国重要的电影流派“左岸派”的重要成员,她不仅写作了《广岛之恋》(1960)、《长别离》(1961)等优秀的电影剧本,而且从1965年起亲自担任导演,从创作《印度之歌》(1974)开始,每年都有一两部影片问世,而且有不少获得了国际大奖。
参考文献
- ↑ 关于文学创作与自然的思考,道客巴巴,2013-10-25
- ↑ 高考知识积累:社会科学与人文科学的区别,新东方高考网,2020-06-01