李白《春日游羅敷潭》原文,注釋,譯文,賞析檢視原始碼討論檢視歷史
《春日游羅敷潭》此詩為李白在盛唐時期的作品。因為李白曾到過羅敷潭遊覽,並留下了優美的詩篇,所以後人在潭北坡上建了一座四角亭,取名李白亭。[1]
詩中描繪了詩人春遊羅敷潭時,所看見的賞心悅目的美景。全詩運筆自然,詞句簡練,但在樸實自然之中卻隱含了耐人尋味的哲理——沒有輕而易舉得來的美景,只有經過努力攀援,獨闢蹊徑去尋覓所得來的才知道珍惜。
原文
行歌入谷口,路盡無人躋。
攀崖度絕壑,弄水尋回溪。
雲從石上起,客到花間迷。
淹留未盡興,日落群峰西。
注釋
羅敷潭:位於河北省邯鄲市郊,原名「臥龍潭」。古時為紀念投江美女羅敷而改為羅敷潭。
行歌:一邊走路一邊唱着歌。
回溪:曲折的溪流。
淹留:羈留、逗留之意。
譯文
一邊遊走,一邊唱着歌進入通往羅敷潭山下的谷口,然而到近前才發現,前面的路已經到了盡頭,而且也沒有人攀登過的痕跡。
於是,我就攀爬過懸崖、度過絕壁深谷,蹚過潺潺的溪水,沿着曲折的溪流繼續向山上攀登。
偶爾抬頭,便會看見白雲仿佛從山頂的石頭上飄起,當我到達羅敷潭附近時,看到一叢叢花樹,剛一走進其中就被徹底迷醉了。
我在這美景之中逗留許久也未能盡興,直到太陽西下到群山的後面,還不捨得離去。