布拉格公墓檢視原始碼討論檢視歷史
《布拉格公墓》,翁貝托·埃科 著,文錚,婁翼俊 譯,出版社: 上海譯文出版社。
上海譯文出版社的前身是成立於五十年代的上海新文藝出版社和人民文學出版社上海分社的外國文學編輯室。社內擁有不少精通漢、英、法、俄、德、日、西班牙等世界主要語種的資深編輯。二十多年來,上海譯文出版社一直致力於翻譯、編纂和出版外國文學作品[1]、社會科學[2]學術著作,以及各種雙語詞典和外語教學參考圖書。
內容簡介
我是誰?
一切都顯得不真實,就好像我是另一個人,在窺視我自己。
今天是三月二十二日。
教袍和假髮到哪兒去了?
我昨晚千了什麼?我腦子裡好像有一團迷霧。
我的記憶正在捉弄我。也許那些至關重要的事件正在被我遺忘,但我卻記得,那天晚上,當我來到皇家橋邊時,一道驟然閃過的強光打在我身上。我停下了腳步。在我面前的是《法蘭西帝國官報》新辦公樓的建築工地。為了加快建造進度,施工現場在夜間使用電流來提供照明。在林立的桁梁和腳手架之間,一個異常耀眼的光源將光芒匯聚在了一群泥瓦匠身上。那種在周遭的黑暗中躍然閃現的星星般的光輝所產生的奇妙效果,是不可言喻的。
作者介紹
翁貝托·埃科(Umberto Eco,1932-2016),歐洲重要的公共知識分子,小說家、符號學家、美學家、史學家、哲學家。 出生於意大利亞歷山德里亞,博洛尼亞大學教授。著有大量小說和隨筆作品,如《玫瑰的名字》《傅科擺》《昨日之島》《波多里諾》《洛阿娜女乇的神秘火焰》《布拉格公墓》《試刊號》和《密涅瓦火柴盒》等。
參考文獻
- ↑ 關於文學創作與自然的思考,道客巴巴,2013-10-25
- ↑ 高考知識積累:社會科學與人文科學的區別,新東方高考網,2020-06-01