求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

夕陽樓 李商隱檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
夕陽樓
新浪網

夕陽樓是一首七言絕句。詩人登夕陽樓觸景傷情,感慨萬千,寫下這首情致深婉的小詩。此詩以眼前看到的景物入手,依稀在人們面前展開了一幅花明柳暗、高樓獨立、孤鴻飛翔的畫卷,以藝術的手法詮釋心中的愁緒和感慨。

原文

李商隱〔唐代〕

在滎陽,是所知今遂寧蕭侍郎牧滎陽日作矣。

花明柳暗繞天愁,上盡重城更上樓。

欲問孤鴻向何處?不知身世自悠悠

譯文

花明柳暗,憂愁繞着天時轉。登上了高高城樓,又上高樓。

要想問孤飛的鴻雁,你將飛向何方?豈不知自己的身世,同樣悠悠茫茫!

賞析

  這首詩以眼前看到的景物入手,以藝術的手法來詮釋心中的愁緒和感慨,讀起來沉鬱真摯,依稀在人們面前展開了一幅花明柳暗、高樓獨立、孤鴻飛翔的畫面。李商隱用他生動的筆墨,既寫出了夕陽樓的真實風景,也盡情傾訴了他的心事和渴望。

  「首兩句」是倒裝語。「花明柳暗」的風景是在「上盡重城更上樓」後所見。但第二句對於第三句的「欲問孤鴻向何處」,又是順敘。可見詩人構思鍊句之巧妙。像《登樂遊原》一樣,詩人的身心異常疲累,靈與肉遭受着痛苦的煎熬,心靈的宇宙愁雲密布,內心深處感到異乎尋常的壓抑與孤獨。所以詩人「上盡重城更上樓」時,不願,不甘,乏力,又無可奈何,「上盡」,還要「更上」,成了一種負擔,一種難以承受的體力和精神的負擔。這與王之渙「更上一層樓」是兩種完全不同的心態。詩人登樓所見景物有二:一曰花明柳暗。二曰悠悠孤鴻。眾所周知,任何詩人描摹景物,都有他自己的獨特的審美選擇,並把選擇對象在自己的心靈中加以主觀化的熔鑄。成為詩人自己的經過改造了的景物。《夕陽樓》詩中所出現的「花明柳暗」,說明時值春色爛漫的季節,大自然本應是一派生機盎然的天地。但是李商隱卻沒有「峰迴路轉」、「又一村」的那種感覺,而是把瀰漫在詩人自己胸際黯淡的愁雲,又轉而瀰漫到「花明柳暗」的景物之上,使如許春色也蒙上了一層萬里愁雲萬里凝的黯淡色彩,而且詩人胸際的愁雲又放而大之,瀰漫充塞到了天地間,成了「繞天愁」,此愁不同於它愁,此愁悠長、紛亂。李商隱詩在遣詞造句上是非常講究的,同一事物,他不說「柳暗花明」,而寫成「花明柳暗」,詞序排列由明而暗,而愁,以顯出情緒變化的層次,如按通常「柳暗花明」的說法,便亂而無序了。由此可見詩人對意象的關注,造境的巧妙。

  詩中三 、四兩句專就望中所見孤鴻南征的情景抒慨。仰望天空,萬里寥廓,但見孤鴻一點,在夕陽餘光的映照下孑然逝去。這一情景,連同詩人此刻登臨的夕陽樓,都很自然地使他聯想起被貶離去、形單影隻的蕭澣,從內心深處湧出對蕭澣不幸遭際的同情和前途命運的關切,故有「欲問」之句。但方當此時,忽又頓悟自己的身世原來也和這秋空孤鴻一樣孑然無助、渺然無適,真所謂「不知身世自悠悠」了。這兩句詩的好處,主要在於它真切地表達了一種特殊人生體驗:一個同情別人不幸遭遇的人,往往未有意識到他自己原來正是亟須人們同情的不幸者;而當他一旦忽然意識到這一點時,竟發現連給予自己同情的人都不再有了 。「孤鴻」尚且有關心它的人,自己則連孤鴻也不如。這裡蘊含着更深沉的悲哀,更深刻的悲劇。馮浩說三四兩句「悽惋入神 」,也許正應從這個角度去理解。而「欲問」、「不知」這一轉跌,則正是構成「悽惋入神」的藝術風韻的重要因素。此詩體現了李商隱七絕「寄託深而措辭婉」(葉燮《原詩》)的特點。

創作背景

  此詩大約作於大和九年(835)秋。據作者自注可知,蕭澣正在遂州。夕陽樓是大和七年(833)蕭澣在鄭州任刺史時所建。李商隱昔曾投靠蕭澣為其幕僚,因為才華過人深得蕭澣賞識,可以說有知遇之誼,故稱「所知」。

簡析

  《夕陽樓》是一首七言絕句。詩人登夕陽樓觸景傷情,感慨萬千,寫下這首情致深婉的小詩。此詩以眼前看到的景物入手,依稀在人們面前展開了一幅花明柳暗、高樓獨立、孤鴻飛翔的畫卷,以藝術的手法詮釋心中的愁緒和感慨。全詩蘊含着深沉的悲哀之情、深刻的悲劇意味,達到悽惋入神的境界,鮮明地體現出李商隱七絕「寄託深而措辭婉」的特點。

李商隱

李商隱(約813年-約858年),字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有「詩家總愛西崑好,獨恨無人作鄭箋」之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。[1]

參考來源