上韦左相二十韵查看源代码讨论查看历史
《上韦左相二十韵》 | |
---|---|
唐代诗人杜甫的诗作 |
《上韦左相二十韵》是唐朝诗人杜甫的作品之一。
盛唐伟大的诗圣杜甫是大家都喜爱的文学家,他的诗歌情感内敛、沉郁顿挫,充满了现实主义的艺术风格。他忧国忧民、悲天悯人,很多诗都留下了他的痛苦和沉思。比如“安得广厦千万间,大庇天下寒士尽欢颜”就表现了作者济世救民的使命感;“致君尧舜上,再使民风淳”也表现了他的圣人情怀。[1]
基本信息
作品名称;上韦左相二十韵[2]
创作年代;唐朝
作品体裁;五言律诗
作者;杜甫
作品原文
上韦左相二十韵
凤历轩辕纪,龙飞四十春。八荒开寿域,一气转洪钧。
霖雨思贤佐,丹春忆旧臣。(原注:公之先人,遗风馀烈,至今称之。)
应图求骏马,惊代得麒麟。沙汰江河浊,调和鼎鼐新。
韦贤初相汉,范叔已归秦。盛世今如此,传经固绝伦。
豫樟深出地,沧海阔无津。北斗司喉舌,东方领搢绅。
持衡留藻鉴,听履上星辰。独步才超古,余波德照邻。
聪明过管辂,尺牍倒陈遵。岂是池中物?由来席上珍。
庙堂知至理,风俗尽还淳。才杰俱登用,愚蒙但隐沦。
长卿多病久,子夏索居频。回首驱流俗,生涯似众人。
巫咸不可问,邹鲁莫容身。感激时将晚,苍茫兴有神。
为公歌此曲,涕泪在衣巾。
作品译文
依据历正纪年到今年年底,
玄宗皇帝即位已有四十多年。
普天之下皆已开辟成人人得尽天年的太平盛世,
如天一样地将天地间一片混沌之气转化为融和。
霖雨害稼,圣上就想起宰辅是否称职,
于是就根据史籍记载忆及先前的旧臣。
依照圣上的意图去寻找贤才,
越是在动荡的时候,才能得到有出众才能的人。
在关键的时刻淘汰了山河之中的污秽,
您帮助圣上治理政事定会政令一新。
您像汉代贤臣韦贤那样初任相位,
又如范睢被车载入秦,封为左相。
您会像范睢那样一展雄才建策当今盛大的功业,
传播儒家思想必然如韦贤那样无与伦比。
您的学识那样精通,如豫章之木根深基固,
您的襟怀那么宽广,如大海一样阔远无津。
您身为尚书既是掌管机要、主纳王命的重臣,
又是左相统领朝廷百官为圣上效命。
由于您品评事务公道,鉴别人才公允,才久掌吏部权柄,
今后定会因直言敢谏到朝廷,而让皇上熟悉您的脚步声。
您无与伦比的才能超过古人,
流风所留之德泽可照耀邻里。
您的智慧才识超过三国时的星象家管辂,
书法与文翰使汉代的尺牍大师陈遵倾服。
韦左相您哪能是没有抱负的人呢?
从来都是儒者席上的宝玉以待帝王所聘。
君王通过您知道治国必须要有最完美的政治,
使世俗民风全部回到敦厚的境界。
如今世间才能杰出的人都被进用,
只有愚笨蒙昧的我未被征用,我就只好去隐居他地。
我像司马长卿那样地多病,
像子夏那样经常独居。
回头我只好奔趋在世俗之流中,
生活就像一般人一样。
不用向巫咸询问占卜天意如何,
在这兴盛的京城我像孔子那样不能容身于天地之间。
我感奋激发时间已晚,自己年华老矣,
好在今后的岁月仍广阔无边,我的诗兴勃发,或有神灵相助。
我为左相高唱出此诗,
辛酸的我已声泪交流,洒湿了衣巾。
作者简介
杜甫(公元712年-公元770年),字子美,自号少陵野老。汉族,祖籍襄阳,河南巩县(今河南省巩义)人。唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为"老杜"。[3]
杜甫生活于唐朝由盛转衰的历史时期,杜甫出身在一个世代“奉儒守官”的家庭,家学渊博。早期作品主要表现理想抱负和所期望的人生道路。
在杜甫中年因其诗风沉郁顿挫,忧国忧民,杜甫的诗被称为“诗史”。他的诗清代三十六诗仙图卷之杜甫词以古体、律诗见长,风格多样,以“沉郁顿挫”四字准确概括出他自己的作品风格,而以沉郁为主。杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治黑暗、人民疾苦,他的诗反映当时社会矛盾和人民疾苦,他的诗记录了唐代由盛转衰的历史巨变,表达了崇高的儒家仁爱精神和强烈的忧患意识,因而被誉为“诗史”。[4]
视频
参考资料
- ↑ 杜甫的十首抒怀诗,怅望千秋一洒泪,摇落深知宋玉悲 品诗赏词;发布时间;18-05-2806:14
- ↑ 《上韦左相二十韵》 诗词文句网
- ↑ 杜甫简介 古诗文网;
- ↑ 杜甫特别开心的一首诗,行文潇洒,颔联为千古绝对,不愧为诗圣 快资讯;发布时间;2020-06-04 11:06