一样的月亮查看源代码讨论查看历史
一样的月光 |
yī yàng de yuè guāng |
中文名称: 《一样的月光》 外文名称:The Same Moonlights 所属专辑:搭错车 电影原声大碟 发行时间:1983年 歌曲原唱:苏芮 歌曲时长:5分41秒 音乐风格:流行 歌曲语言:普通话 填词:吴念真 编曲:陈志远 谱曲:李寿全 发行公司:环球唱片 |
《一样的月光》是吴念真和罗大佑作词、李寿全作曲、苏芮演唱的歌曲,亦是电影《搭错车》的插曲,收录于苏芮1983年发行的专辑《搭错车 电影原声大碟》中 [1]。 1983年11月16日,该歌曲获得第20届台湾电影金马奖最佳电影插曲奖。
歌词
- 什么时候儿时玩伴都离我远去
- 什么时候身旁的人已不再熟悉
- 人潮的拥挤拉开了我们的距离
- 沉寂的大地在静静的夜晚默默地哭泣
- 谁能告诉我
- 谁能告诉我
- 是我们改变了世界
- 还是世界改变了我和你
- 谁能告诉我
- 谁能告诉我
- 是我们改变了世界
- 还是世界改变了我和你
- 一样的月光
- 一样的照着新店溪
- 一样的冬天
- 一样的下着冰冷的雨
- 一样的尘埃
- 一样的在风中堆积
- 一样的笑容
- 一样的泪水
- 一样的日子
- 一样的我和你
- 一样的笑容
- 一样的泪水
- 一样的日子
- 一样的我和你
- 什么时候蛙鸣蝉声都成了记忆
- 什么时候家乡变得如此地拥挤
- 高楼大厦到处耸立
- 七彩霓虹把夜空染得如此地俗气
- 谁能告诉我
- 谁能告诉我
- 是我们改变了世界
- 还是世界改变了我和你
- 谁能告诉我
- 谁能告诉我
- 是我们改变了世界
- 还是世界改变了我和你
- 一样的月光
- 一样的照着新店溪
- 一样的冬天
- 一样的下着冰冷的雨
- 一样的尘埃
- 一样的在风中堆积
- 一样的笑容
- 一样的泪水
- 一样的日子
- 一样的我和你
- 一样的笑容
- 一样的泪水
- 一样的日子
- 一样的我和你 [2]
创作背景
《一样的月光》作为电影《搭错车》的插曲,歌曲的创作和影片的拍摄是同时进行的。在歌词方面,剧组邀请了吴念真填词,吴念真在收到邀请后曾一度犹豫,在准备第二天开拍影片女主角在音乐会上演唱这首歌的场面时,直到当天凌晨四点左右剧组才收到了吴念真的歌词。为了赶上影片的拍摄任务,曲作者李寿全在拿到歌词后就开始在吉他上找旋律,在吴念真歌词的冲击下,用了两个小时就把歌曲写好了。因为李寿全从小就喜欢摇滚乐,所以他将摇滚乐的风格也融入到了该曲中。剧组根据李寿全做好的歌曲小样,开始了影片的拍摄工程 。
在演唱者方面上,《搭错车》的导演虞戡平一直找不到合适的人去主唱。虞戡平是一个对音乐颇有认识且要求很高的人。有次他在电视上看到苏芮唱歌时,觉得她唱歌的方法很适合演绎这首歌,于是便找人跟苏芮联络。而苏芮对这首歌也很喜欢,因为她觉得这首歌很沉重,又可以抒发她的感情。
歌曲鉴赏
《一样的月光》在影片《搭错车》中两次出现,直接从女主角阿美的口中唱出,形象地透露了她的内心感情,一气盘旋,波涛起伏。歌曲的三组排比,仿佛是过去一切的回忆,在表面平静的情绪下蓄势,紧接着又是一连串的排比“一样的笑容,一样的泪水,一样的日子,一样的我和你”,速度加快,力度加大,激情奔涌。“谁能告诉我,谁能告诉我,是我们改变了世界,还是世界改变了你我”。一句接着一句,而且反复究诘,声近呼号,无异一声声深沉的慨叹。最后归结于女主角阿美的女声独唱,而且在同一曲调下反复歌唱,在质朴深沉的感情的全心倾注中,而隐含着对自己行为的反思和自己前途的思索。
相关视频