《靈感》檢視原始碼討論檢視歷史
《靈感》是林薇因寫的一首詩歌。
原文
是你,是花,是夢,打這兒過,
此刻像風在搖動着我:
告訴日子重疊盤盤的山窩;
清泉潺潺流動轉狂放的河;
孤僻林里閒開着鮮妍花,
細香常伴着圓月靜天裡掛;
且有神仙紛紜的浮出紫煙,
衫裾飄忽映影在山溪前;
給人的理想和理想上
鋪香花,叫人心和心合着唱;
直到靈魂舒展成條銀河,
長長流在天上一千首歌!
是你,是花,是夢,打這裡兒過,
此刻像風,在搖動着我;
告訴日子是這樣的不清醒;
當中偏響着想不到的一串鈴。
樹枝里輕聲搖曳;金鑲上翠,
低了頭的斜陽,又一抹光輝。
難怪階前人忘掉黃昏,腳下草,
高閣古松,望着天上點驕傲;
留下檀香,木魚,合掌
在神龕前,在蒲團上,
樓外又樓外,幻想彩霞卻綴成
鳳凰欄杆,掛起了塔頂上燈!
二十四年十月徽因作於北平
賞析
形象富有美感林徽因的詩歌,往往蘊含着豐富的意旨,寄託着複雜的感情,暗示着深刻的意象。《靈感》一詩,詩人的主觀情感由花、山窩、河流、樹林、小草等等形象作為載體表現出來,主觀之「意」與客觀之「象」共同構成了極富美感的詩歌「形象」。語言凝練含蓄《靈感》的語言特點,集中體現在詩歌語言凝練、含蓄、抒情、跳躍等方面。比如「細香常伴着圓月靜天裡掛」,就非常凝練;「當中偏響着想不到的一串鈴」,就特別含蓄;「樓外又樓外,幻想彩霞卻綴成」,顯得十分抒情;時而是「人」、時而是「夢」、時而是「花」、時而是「樓外樓」……是「鳳凰欄杆」、「燈塔上燈」,顯得特別跳躍。寫作技巧多元在修辭手法上,《靈感》詩詞中用到的修辭手法很多,有象徵、有寄寓等;在表達方式上,《靈感》的表達方式有記敘、描寫、抒情等;另外還有托物言志、卒章顯志等多種寫作技巧。思想感情豐富《靈感》主要反映作者本人的生活感受。「清泉潺潺流動轉狂放的河;孤僻林里閒開着鮮妍花,細香常伴着圓月靜天裡掛;」和「難怪階前人忘掉黃昏,腳下草,高閣古松,望着天上點驕傲;」等句子,都有寄情山水、移情田園的思想感情,也有從夢想到現實的一般憂思和從現實到夢想的美好期待。[1]
林徽因簡介
林徽因(1904。06。10——1955。04。01),女。漢族。出生於浙江杭州。建築學家和作家,為中國第一位女性建築學家,同時也被胡適譽為中國一代才女。三十年代初,與夫婿梁思成用現代科學方法研究中國古代建築,成為這個學術領域的開拓者,後來在這方面獲得了巨大的學術成就,為中國古代建築研究奠定了堅實的科學基礎。[2]