鄭曉滄
鄭曉滄(1892—1979年) ,著名教育學家,名鄭宗海,字曉滄,1892年9月出生,浙江省海寧縣人。美國威斯康辛大學教育學學士和哥倫比亞大學師範學院教育學博士。曾任中央大學教育學院院長,浙江大學教育系主任、師範學院院長、代理校長,浙江師範學院院長、浙江省教育學會名譽會長等職。鄭曉滄是第二屆全國政協特邀代表、第三至五屆全國政協委員,浙江省政協常委,中國民主促進會中央委員,中國民主促進會浙江省委常務委員。[1]
鄭曉滄 | |
---|---|
目錄
人物生平
1912年6月,畢業於浙江高等學堂。1914年6月,畢業於北京清華學校文科,後赴美國留學,先後在美國的威斯康辛大學和哥倫比亞大學的師範學院攻讀教育學,並分別獲教育學學士和教育學博士學位。
1918年,秋鄭曉滄學成回國後,任南京高等師範及國立東南大學教育學教授,後來擔任中央大學教育學院院長,在該校任教達10年之久。
1928年6月起,鄭曉滄先生在浙江大學執教、任職。1937年8月,日寇進攻上海,戰火逼近杭州。是年9月,浙大校長竺可楨率全校師生離開杭州,橫穿浙、贛、粵、湘、桂、貴6省,行程2600多公里,歷時兩年半,最終將學校總部遷到貴州省遵義、湄潭。在這次西遷中,為解決蘇、浙、皖、閩、滬等地學生升學問題,浙大於1939年6月在浙南設立龍泉分校,鄭曉滄先生受竺可楨之聘,任「特約教授」、龍泉分校主任,負責掌管龍泉分校事務。鄭曉滄先生在龍泉前後生活了5年,1943年離開龍泉,調往浙大貴州總部。鄭曉滄先生在美國留學期間師承哥倫比亞大學的杜威教授,作為杜威教育學派的重要人物之一。他在主政浙大龍泉分校期間,不遺餘力地推行杜威的教育思想。他認為大學教育有兩種理想:「一為君子,一為學者」。君子「重品行」,學者「重學問」,大學教育就是要培養既有品行又有學問的人才。他竭力砥礪師生不忘傳統「士大夫」的使命,勉勵師生樹立以國家、民族、人民事業為己任的現代公共知識分子意識。
鄭曉滄先生在治校實踐中,圍繞大學教育的「兩種理想」,大力開展教育改革,設法延攬名師,充實圖書設備。他鼓勵學術自由,倡導文理相融,強調師法我國古代教育家朱熹的書院教育傳統,立足培養博學多能的通才。因感於鄭曉滄先生的民丨主、開明、自由的治校治學風格,當時的中文教授胡倫清專此寫了一副對聯以贊之:「以弦以歌,往哲遺規追鹿洞;學書學劍,幾生清福到龍泉」,上聯稱頌鄭先生繼承朱熹教育思想,下聯則表達了自己能隨鄭先生來龍泉任教而深感三生有幸的欣慰心情。
1940年,紹興即遭日寇狂轟濫炸,同時又繼遇特大旱澇,天災人禍致使紹興「哀鴻遍野,餓殍載道,厥狀至慘」,社會各界捐款救災,鄭曉滄先生獲悉後即給發去一份認捐便函,「啟者昨奉,貴府轉來九區專署余、杜專員來函,代紹屬米荒災黎募捐,茲勉盡綿力,薄奉代金國幣貳拾四元正,聊作涓埃之助。敬祈收轉為荷。此致龍泉縣政丨府 鄭宗海(字曉滄)敬啟 廿九年六月廿八日」(這份手跡現珍藏在龍泉市檔案館)。國幣24元,這在當時是一筆大數目,為全縣個人捐款最多者。這一慷慨解囊,體現了鄭曉滄先生濟世愛民的學者風範。
新中國成立後,鄭曉滄先生是第二屆全國政協特邀代表、第三至五屆全國政協委員,浙江省政協常委,省文史資料研究委員會委員。1952年院系調整後,歷任浙江師範學院、杭州大學教育系教授,1962年任浙江師範學院院長,1964年任杭州大學顧問,曾任浙江省教育學會名譽會長,中國民丨主促進會中央委員,中國民丨主促進會浙江省委常務委員。
在兼任師範學院院長期間,鄭曉滄先生遵照竺校長的意見,充分利用文理學院人才與課程上的資源,聘請文理學院的蘇步青、孟憲承、王季梁、張其昀,梅光迪,郭斌等名教授兼任師範學院的課程,他自己也到別的學院兼課。鼓勵學生不為院系所限,跨系選修課程。學科交叉,學生接觸的知識面寬了,博學旁通,興趣亦就盎然。
在「文革」中,他遭受了誣陷迫害。1978年春鄭曉滄以86的高齡,再次上北京出席第五屆全國政協會議,共商國家大事,心情十分激動。他平易近人,熱情誠懇,謙虛謹慎,認真負責,特別對年輕一代的成長更是關心,不顧年邁,在業務上悉心指導。鄭曉滄於1979年3月12日病逝杭州,享年87歲。
理論著作
鄭曉滄從事教育工作60年,畢生獻給了祖國的教育事業,是我國德高望重的一位著名教育家,桃李滿天下。他學識淵博,治學嚴謹,在教育學、教育史領域,作了大量的研究工作,對中國古典文學和西洋文學,也有較深造詣,寫作了大量的詩詞,特別在浙江地方教育史和中外古代教育史的研究方面,作出了重要的貢獻。鄭曉滄主講過教育概論、教育原理、中等教育、教育社會學、普通教學法、英美教育書報閱讀、外國教育史等課程。在解放前有《教育概論》、《教育原理》、《英美教育書報指南》、《修學指導》、《初級中學之職能》等教育著作。譯著有杜威的《予之教育信條》和《兒童與教材》,以及《人生教育》、《設計組織小學課程論》、《教育之科學的研究》、《修學效能增進法》、《東方白》等其他教育名著。鄭曉滄精心翻譯的美國作家奧爾珂德的著名教育小說《小婦人》、《好妻子》和《小男兒》,在國內有很大影響。 1932 年,為紀念伽里略和牛頓三百周年祭,用英文寫了《新時代的黎明》這一專著,曾應英國劍橋大學校長之請,寄了一份給該校圖書館珍藏。其他英文專著還有《英國文學史綱要》等。
新中國成立後
解放後,鄭曉滄集中精力研究外國教育史和浙江地方教育史,曾編譯《柏拉圖論教育》、《亞里士多德論教育》、《昆體良論教育》、《盧梭論教育》以及《夸美紐斯鬥爭的一生和他豐富的教育遺產》等外國教育名著。
1962 年親自擔任文科教材《西方資產階級教育論著選》的編譯組組長,負責編譯和校訂工作。他還寫有「阿根廷的教育」和「巴西的教育」等專文,寫有《中國插圖教科書溯源》、《中國具有教育意義書籍附用繪圖之歷史的研究》等專著。在浙江地方教育史的研究方面,鄭曉滄成績卓著,先後發表了《浙江兩級師範和第一師範校史志要》、《林啟在浙江教育史上的地位》等著作,還用英文發表《顏元的教育思想》等中國教育史論著。他對音樂、詩歌都有研究,寫有《大作曲家列傳》和《流離集》 ( 詩集 ) 。
主要著作
《教育概論》《教育原理》《英美教育書報指南》《修學指導》《初級中學之職能》《予之教育信條》(譯著) 《 兒童與教材 》(譯著) 《 人生教育 》(譯著) 《設計組織小學課程論》(譯著) 《教育之科學的研究》(譯著) 《修學效能增進法 》(譯著) 《東方白》(譯著) 《小婦人》(譯著) 《好妻子》(譯著) 《小男兒》(譯著) 《新時代的黎明》《英國文學史綱要》《中國插圖教科書溯源》《中國具有教育意義書籍附用繪圖之歷史的研究》
《浙江兩級師範和第一師範校史志要》《林啟在浙江教育史上的地位》《顏元的教育思想》《大作曲家列傳》《流離集》(詩集)