行走在南美洲的边缘
《行走在南美洲的边缘》,副标题:探秘三个圭亚那,出版社: 商务印书馆,ISBN:9787100226936。
商务印书馆[1](英文名称:The Commercial Press,简称CP)是中国出版业中历史最悠久的出版机构。1897年创办于上海,1954年迁北京。与北京大学同时被誉为“中国近代文化的双子星[2]”。
目录
内容简介
2008年,英国旅行作家吉姆雷特从圭亚那首都乔治敦出发,开始历时三个月的南美洲海岸之旅。在这里,他见到了伏尔泰《老实人》中桃花源般的黄金国、诺奖得主V.S.奈保尔《重访加勒比》中充满乡愁的中途航道,见到了300多年殖民史形成的奴隶市场与甘蔗园、100多年流放地历史遗留的救赎群岛与转运营,也见到了充满法国风情的卡宴区、探索浩瀚星空的欧洲航天发射中心。在圭亚那地区,魅惑人心的古老传说与冰冷残酷的历史真实、古老遗存与现代文明奇异地和谐共生。对吉姆雷特来说,这是一场探索未知的丛林冒险,更是一场发现过往的历史之旅。
作者介绍
约翰?吉姆雷特(John Gimlette,1963— ),英国获奖旅行作家,足迹已遍布六十多个国家。他还是伦敦的职业律师。他的第一本书《充气公仔猪的坟墓》(获希瓦?奈保尔纪念奖)和第二本书《鱼的剧场》被《纽约时报》列入“年度最受关注的100本书”。他定期为《卫报》《泰晤士报》《每日电讯报》的旅行专栏供稿。
译者简介:
刘洋,北京大学在读博士,翻译研究方向。近期译作有《梭罗传:瓦尔登湖畔的心灵人生》(2020)、《吉米的颂歌》《耻辱与俘虏》(2021,与李尧先生合译)、《乐园:欧洲园林之旅》(2022)、《四世同堂》(2022)。
远方译丛 第一辑
到马丘比丘右转:一步一步重新发现失落之城
〔美〕马克·亚当斯 着 范文豪 译
走过兴都库什山:深入阿富汗内陆
〔英〕埃里克·纽比 着 李越 译
彻悟:印度朝圣之旅
〔澳〕萨拉·麦克唐纳 着 向丽娟 译
行走的柠檬:意大利的柑橘园之旅
〔英〕海伦娜·阿特利 着 张洁 译
龙舌兰油:迷失墨西哥
〔英〕休·汤姆森 着 范文豪 译
巴基斯坦寻根之旅
〔英〕伊桑巴德·威尔金森 着 王凤梅 译 蓝琪 校
带上查理去旅行:重寻美国(待出)
〔美〕约翰·斯坦贝克 着 栾奇 译
幸福地理学:寻找世界上最幸福的地方
〔美〕埃里克·韦纳 着 田亚曼 孙玮 译
远方译丛·企鹅特辑(第二辑)
雪豹:走向喜马拉雅的心灵之旅
〔美〕彼得·马西森 着 覃学岚 译
大象的国度:斯里兰卡漫游记
〔英〕约翰·吉姆雷特 着 赵美园 译
暗影之城:一个女人的喀布尔漫步
〔印〕塔兰·N.汗 着 陈元飞 译
行走在南美洲的边缘:探秘三个圭亚那
〔英〕约翰·吉姆雷特 着 刘洋 译
参考文献
- ↑ 简介,商务印书馆
- ↑ 商务印书馆成立110周年,搜狐,2007-10-15