詩人與農夫檢視原始碼討論檢視歷史
《詩人與農夫》,副標題:從文學與文化進路再思耶穌的比喻,作者: 貝里 (Kenneth E. Bailey),譯者: 鍾榮基,出版: 校園書房出版社,初版: 2015-10-01,頁數: 762,尺寸: 14.8 x 21cm,系列: 里程碑,ISBN: 9789861984698。
耶穌,基督教[1]的崇拜對象。按照《聖經》記載,童貞女馬利亞[2]受聖靈感孕,在伯利恒生下耶穌。他三十歲開始傳教,宣揚福音。後被猶太祭司該亞法控告,經猶太行省的羅馬總督本丟·彼拉多審判,被釘死在十字架上。三天後複活,然後升天。基督徒相信耶穌還要再來,使信徒得到永生。
內容簡介
認識耶穌創造世界所用的比喻!!
上帝用「話語」創造世界,祂說有,就有;命立,就立(詩三十三9)。成為肉身、走在加利利的耶穌也用「話語」創造世界,只不過是為了更新百姓的內在世界,啟發他們看到天國已臨到,並挑戰他們捨己跟隨自己──這位不尋常的彌賽亞。耶穌該如何用話語來啟示他自己,該如何教導頑固百姓這些偉大永活的真理?有趣的是,耶穌最常運用一種特別的語言,就是說比喻:「祂用比喻對他們講許多道理」(太十三3)。
將近兩千年來,耶穌的比喻卻一直是最大的謎。「寓意解經」主張跳過字面、文學脈絡,為要求得比喻背後更深的屬靈教訓。這種解經法終於被現代比喻之父宇力赫所終止,轉而強調「一個重點」。另外還有陶德、耶利米亞的歷史終末進路,鍾斯的美學觀點及維亞的存在主義等等不同進路。儘管不同的進路給了我們一些洞見,但整體上仍離兩千年前在巴勒斯坦的耶穌非常遙遠。
貝里站在這些前人的肩膀上,大膽了倡議了一種「東方式的釋經」。藉由(1)審閱相關的古代文獻,(2)深入理解中東農民的古老生活方式,(3)仔細研究福音書的東方譯本,貝里帶我們跨越幾千公里的地理距離,並飛越兩千年的時間差距;使我們得以走進耶穌說比喻的世界,重新領略耶穌比喻中撼動世界的爆發力。
參考文獻
- ↑ 基督教曆史,搜狐,2021-03-03
- ↑ 童貞女馬利亞的婚姻有何意義?,聖城網,2018-12-05