求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

蘇軾《贈劉景文》原文、注釋、譯文、賞析檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

蘇軾

贈劉景文》這首詩是詩人寫贈給好友劉景文的,寫於1090年(元祐五年)初冬。當時蘇軾正在杭州任職,任兩浙兵馬都監的劉季孫也在。兩人過從甚密,交往很深。詩人一方面視劉景文為國士,並有《乞擢用劉季孫狀》予以舉薦;另一方面贈這首詩以勉勵之。(蘇軾贈這首詩時,劉季孫已58歲了,難免有遲暮之感。)詩的前兩句寫景,抓住「荷盡」「菊殘」描繪出秋末冬初的蕭瑟景象。「已無」與「猶有」形成強烈對比,突出菊花傲霜斗寒的形象。後兩句議景,揭示贈詩的目的。說明冬景雖然蕭瑟冷落,但也有碩果纍纍、成熟豐收的一面,而這一點恰恰是其他季節無法相比的。詩人這樣寫,是用來比喻人到壯年,雖已青春流逝,但也是人生成熟、大有作為的黃金階段,勉勵朋友珍惜這大好時光,樂觀向上、努力不懈,切不要意志消沉、妄自菲薄。[1]

原文

荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。

一年好景君須記,正是橙黃橘綠時。

注釋

劉景文:劉季孫,字景文,工詩,時任兩浙兵馬都監,駐杭州。蘇軾視他為國士,曾上表推薦,並以詩歌唱酬往來。

荷盡:荷花枯萎,殘敗凋謝。

擎:舉,向上托。

雨蓋:舊叫作雨傘,詩中比喻荷葉舒展的樣子。

菊殘:菊花凋謝。

猶:仍然。

傲霜:不怕霜凍寒冷,堅強不屈。

君:原指古代君王,後泛指對男子的敬稱,您。

須記:一定要記住。

正是:一作「最是」。

橙黃橘綠時:指橙子發黃、橘子將黃猶綠的時候,指農曆秋末冬初。

譯文

荷花凋謝連那擎雨的荷葉也枯萎了,只有那開敗了菊花的花枝還傲寒斗霜。一年中最好的景致你一定要記住,那就是在橙子金黃、橘子青綠的秋末冬初的時節啊。

解析

古人寫秋景,大多氣象衰颯,滲透悲秋情緒。然此處卻一反常情,寫出了深秋時節的豐碩景象,顯露了勃勃生機,給人以昂揚之感。因此宋人胡仔以之與韓愈《早春呈水部張十八員外》詩中「最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都」兩句相提並論,說是「二詩意思頗同而詞殊,皆曲盡其妙」(《苕溪漁隱叢話》)。

荷與菊是歷代詩家的吟詠對象,常給人留下美好的印象,可是為什麼這首詩一開頭卻高度概括地描繪了荷敗菊殘的形象,展示了一幅深秋的畫面?這全然是為了強調和突出一年之中的最好景象:橙黃橘綠之時。雖然橙和橘相提並論,但事實上世人正偏重於橘,因為「橘」象徵着許多美德,故屈原寫《橘頌》而頌之,主要贊其「獨立不遷」「精色內白」「秉德無私」「行比伯夷」。這首詩的結句正有此意,在表達上融寫景、詠物、贊人於一爐,含蓄地讚揚了劉景文的品格和秉性。

參考文獻