求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

苏轼《六年正月二十日复出东门,仍用前韵》原文、注释、译文、赏析查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

苏轼

六年正月二十日复出东门,仍用前韵》元丰六年(1083)正月二十日,苏轼依旧依时“复出东门”寻春,仍用前韵。这首诗记述了他谪居黄州的劳作与闲散,表达了希望朝廷再予启用的期冀。[1]

原文

乱山环合水侵门,身在淮南尽处村。

五亩渐成终老计,九重新扫旧巢痕。

岂惟见惯沙鸥熟,已觉来多钓石温。

长与东风约今日,暗香先返玉梅魂。

注释

沙鸥:一种水鸟。

译文

四围乱山环绕,前有江水临门,筑屋南堂临皋下,在这淮南的荒村。东坡上垦出五亩田园,何妨在黄州终老安身,朝廷已废了史馆,我又成了个罪臣。人与沙鸥厮守在江滨,朝暮相处,相依相亲,多少回垂钓江石上,钓石上留下我的体温。心与东风早有约定,岂能忘怀今日的情分;但愿梅花二度开,浮动的暗香是梅的魂。

解析

首联是诗人黄州住处实写。颔联的“五亩”指老友马正卿代为申请的东坡田,时年苏轼四十八岁,除东坡田外,又新葺临皋南堂,黄州终老的打算已经很久了,何况“九重新扫旧巢痕”。“九重”指朝廷,是朝廷废止史馆,苏轼曾做过史官,意味着朝廷没有自己的位置了,“新扫旧巢痕”指此。于是引出颈联江上垂钓、沙鸥相亲的闲散情致。然而终老黄州又终非所愿,诗人的内心是矛盾的。末联以“东风”喻圣上,以“玉梅”自喻,明显地表达了希望朝廷再予起用的期盼。

参考文献