求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

玛琳娜·茨维塔耶娃查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

玛琳娜·茨维塔耶娃 Цветаева Марина Ивановна (1892年10月8日 - 1941年8月31日)出生于俄罗斯帝国莫斯科,俄国白银时代诗人和作家。她的诗在20世纪世界文学史上占有重要地位。 [1]

父亲伊凡·弗拉基米诺维奇·茨维塔耶夫是莫斯科大学的艺术史教授,普希金国家造型艺术馆的创始人之一。母亲玛利亚· 阿列克谢罗夫娜有德国和波兰血统,具有很高的音乐天赋,是著名钢琴家鲁宾斯坦的学生。[2]

茨维塔耶娃5岁开始同时用俄、法、德三种语言写诗。[3]

茨维塔耶娃16岁发表了她的第一篇诗歌,18岁发表首部诗集《傍晚的纪念册》。赢得古米廖夫沃洛申勃留索夫等众多大诗人的齐声喝彩。

在很长一段时间里,诗歌创作也的确成了她的生存方式,即便在俄罗斯国内战争的严酷环境里她都能靠朗诵自己的诗挣钱(听众常常有红、白双方的士兵!)。但在自流亡至离世的近20年时间里,茨维塔耶娃在生活方面始终捉襟见肘。

《从童话到童话》

1912年,她嫁给了谢尔盖·艾伏隆

1917年,丈夫入伍并失去音信。

《从童话到童话》

一切是你的:期盼著奇迹,

四月里整个的忧伤,

如此急切地向往天空的一切,

可是,你不需要什么理性。

直到死亡来临,我仍然是

一个小女孩,尽管只是你的小女孩。

亲爱的,在这个冬天的黄昏,

请像小男孩一般,和我在一起。

不要打断我的惊奇,

像小男孩一般,停留

在可怕的秘密中,帮助

我这个小女孩,尽管也是你的妻子

纪念碑式的诗篇

1920年代,发表《里程碑》。

茨维塔耶娃的诗以生命和死亡、爱情和艺术、时代和祖国等为主题,被誉为不朽的、纪念碑式的诗篇。

在俄罗斯最动荡的时期,她和她的两个小女儿苦苦挣扎,拚命生存,即使生活过得很艰辛,她依然没有放弃写作。不过,此时的她内心是凄苦的,盼望著和丈夫重逢,作品也是满满的生活的苦涩,希望冲破黑暗,迎来黎明。

1922年,为了和重新联系上的丈夫团聚,移居布拉格并在柏林与帕斯捷尔奈克、叶赛宁和别雷相唱和。

1925年,全家移居巴黎。

1926年,通过帕斯捷尔奈克的介绍以书信的方式结识了德国诗人里尔克

祖国给予公民的唯一权利

1928年,起开始同情苏联并鼓动丈夫带女儿回国。回国之后两个月,她的女儿以间谍罪被判刑。

1939年,自己也携儿子归国。随后丈夫旋即遭到逮捕被处决,其女儿也自杀于监狱中。[4]

1941年,后悔的茨维塔耶娃于迁居鞑靼斯坦后自缢身亡,这貌似是祖国给予公民的唯一权利。其子不久也战死于前线。

《三诗人书简》

茨维塔耶娃一生中只结过一次婚(1912年与谢尔盖·艾伏隆)。

却至少和12个人有过爱情关系:除艾伏隆外,还有尼伦德尔帕尔诺克(女性)、曼德尔施塔姆扎瓦斯基帕斯捷尔纳克里尔克以及施泰格尔等。

其中最有名的,是她与两位大诗人帕斯捷尔纳克、里尔克之间的“三角恋”,他们留下的书信被编成一本书集《三诗人书简》。(再版时更名为《抒情诗的呼吸》)

诗情话译

我想和你一起生活

我想和你一起生活

在某个小镇,

共享无尽的黄昏

和绵绵不绝的钟声。

在这个小镇的旅店里——

古老时钟敲出的

微弱响声

像时间轻轻滴落。

有时候,在黄昏,自顶楼某个房间传来

笛声,

吹笛者倚著窗牖,

而窗口大朵郁金香。

此刻你若不爱我,我也不会在意。

在房间中央,一个磁砖砌成的炉子,

每一块磁砖上画著一幅画:

一颗心,一艘帆船,一朵玫瑰。

而自我们唯一的窗户张望,

雪,雪,雪

你会躺成我喜欢的姿势:慵懒,

澹然,冷漠。

一两回点燃火柴的

刺耳声。

你香烟的火苗由旺转弱,

烟的末梢颤抖著,颤抖著

短小灰白的烟蒂——连灰烬

你都懒得弹落——

香烟遂飞舞进火中。

《我想和你一起生活》是茨维塔耶娃写1916年的诗,这首诗描述了生活在旅店与情人同住的女子的内心世界,透露出一种明知爱到最后是火烬成灰,也要尽力爱下去的感叹和忧伤。[5]

著作

《里程碑》

《魔灯》。

参考资料