求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

水龍吟·落葉 王沂孫檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
水龍吟·落葉
圖片來自搜狐網

水龍吟·落葉詞的上片着力於寫景,寫深秋「望中故國」落葉飄零的淒涼景象;下片重在抒情,情思百轉千回。詞人運用嫻熟的筆法,使主觀和客觀融洽,構成一個完整的整體,使其故國之思表達得自然而深刻,顯示出其在南宋末期對現實難排的抑鬱之情和淒涼境地,於悲愁中摻雜着惆悵、哀怨中挾帶着孤獨,複雜的情感,難以卒言。

原文

王沂孫〔宋代〕

曉霜初著青林,望中故國淒涼早。蕭蕭漸積,紛紛猶墜,門荒徑悄。渭水風生,洞庭波起,幾番秋杪。想重涯半沒,千峰盡出,山中路、無人到。

前度題紅杳杳。溯宮溝、暗流空繞。啼螿未歇,飛鴻欲過,此時懷抱。亂影翻窗,碎聲敲砌,愁人多少。望吾廬甚處,只應今夜,滿庭誰掃。

譯文

早上的霜露剛剛附着在青綠的樹林上,視野中故國也早是一片淒涼之景。樹木越發乾枯衰頹,落葉片片飄墜,落葉掩埋了門庭路徑,一片荒涼寂靜。渭水秋風起,洞庭湖波涌,幾次暮秋了。想來重重疊疊的山上已經落滿樹葉,千峰儘是萬木凋零之景,山上的路,沒有人可以到。

從前題紅之事已不再見,順着官溝而上,暗流空繞。蟬啼叫還沒有停歇,鴻雁欲過,此時的懷抱是悲傷的。樹葉雜亂地落於窗前,落葉掉落在台階上發出聲音,多少愁苦之人。望我家在何處。只是今夜,滿庭的落葉誰來掃。

賞析

  暮秋天氣,嚴霜始降,草木黃落。在諸多文人筆下,落葉與時移物換、榮枯搖落同存長在,故而睹落葉而悲秋,因悲秋而傷情。通過描寫這種境界,表現了詞人在南宋末期對現實難排的抑鬱之情和淒涼境地。

  上片寫深秋「望中故國」落葉飄零的淒涼景象。「曉霜初著青林」以景帶情,用筆簡練,而輪廓頓明。作者在不經意如實地描摹出來自然景色:晨曉寒霜,把昔日青蔥繁茂的林木籠罩。詞人因景生情,心中升起一股莫明的淒涼之情。「望中故國淒涼早」,無限心事,隱藏其中。「故國淒涼早」五字借秋初大自然的蕭索景象,寫朝代之替換,這景象不但指自然景象,也包括社會景象在內,這是第一層。而淒涼的景象正應照詞人的萬端愁緒,這是第二層。此詞似詠落葉,實則藉以抒發心中對故國的思念,同時寄寓自己的身世之感。

  為將「淒涼」落到實處,上片連用幾個與落葉有關的典故,使言辭雖簡,但寓意深刻而豐富。「蕭蕭漸積」這裡借指落葉,實暗用杜甫「無邊落木蕭蕭下」(《登高》)詩意。「紛紛猶墜」與范仲淹《御街行·秋日懷舊》中「紛紛墜葉飄香砌」句意相似。「渭水風生」用賈島「秋風吹渭水,落葉滿長安」(《憶江上吳處士》)詩意。「洞庭波起」則借用屈原「裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下」(《湘夫人》)詩意。這幾個典故是獨立的,因緊扣落葉,便有了內在聯繫,毫無游離之感,而且補足了上句「故國淒涼早」。接下來,筆鋒一轉,用「想」作領字,領「重崖」以下四句。「半沒」是因落葉堆積。「無人到」則是落葉阻擋了行程。這四句從詞意上又進一層,起着承上啟下的作用。

  上片着力於寫景,下片轉而抒情。「前度題紅杳杳」,借用紅葉題詩的故事,暗示故宮的冷落。《雲溪友議》載:唐宣宗時,中書舍人盧渥於應試之歲,偶而在御溝中拾到一片紅葉,上題一絕句:「流水何太急,深宮盡日閒。殷勤謝紅葉,好去到人間。」後盧渥得一遣放的宮女,正是題詩之人。這一典故運用得十分巧妙。「前度」說明象從前那樣宮女題紅之事已不再見,藉故宮的冷落暗寓朝代更迭。前兩句為虛寫,「啼螿未歇」以下六句則是實寫。寒蟬淒切哀鳴,飛鴻欲過身影,正襯出詞人難耐之痛楚。詞人此時心緒煩亂哀感涌流,但詞人卻以「此時懷抱」四字一筆帶過,言有盡而意無窮。「亂影」返回寫眼前之秋景秋情。回步屋內,獨坐客舍,秋夜寂靜,又見無數黃葉亂落窗前,聽見落葉之聲敲打台階。無盡無休,詞人已無計可以避開秋聲。和上片「紛紛」二字相呼應,以「碎」字形容落葉之聲,意新句秀。「愁人」不單指詞人自己,也包括了與他一樣經歷苦難的人們。《四溟詩話》說:「結句如撞鐘,清音有餘。」結句到位,確能產生餘音裊裊的藝術效果。此詞結尾「望吾廬甚處?只應今夜,滿庭誰掃?」提出問題,而不作回答,留下「空白」,詞人是讓讀者自己通過想象加以補充。「滿庭誰掃」字淺意深,悲愁中摻雜着惆悵,哀怨中挾帶着孤獨,複雜的情感,也難以卒言。

  此篇詠落葉之詞,以落葉為契機,「以故國淒涼早」為意脈,馳騁神思,虛境實寫,融景入情,故而句句寫落葉,卻句句是故國之情,收到了情景交融、相得益彰的效果。詞人運用嫻熟的筆法,使主觀和客觀融洽,構成一個完整的整體,其故國之思表達得自然而深刻。

創作背景

  祥興二年(1279年),陸秀夫與宋少帝一同投海殉國。又據詹安泰考證,「啼螿未歇,飛鴻欲過,此時懷抱」三句指明了宋少帝未投海,而「望吾廬何處」句則說明此詞為杭州陷落後,宋軍於崖山死守時作,也就是說此詞應作於祥興元年至二年之間。

簡析

  詞的上片着力於寫景,寫深秋「望中故國」落葉飄零的淒涼景象;下片重在抒情,情思百轉千回。詞人運用嫻熟的筆法,使主觀和客觀融洽,構成一個完整的整體,使其故國之思表達得自然而深刻,顯示出其在南宋末期對現實難排的抑鬱之情和淒涼境地,於悲愁中摻雜着惆悵、哀怨中挾帶着孤獨,複雜的情感,難以卒言。

王沂孫

王沂孫,字聖與,號碧山、中仙、玉笥山人。會稽(今浙江紹興)人,年輩大約與張炎相仿,入元後曾任慶元路學正。有《花外集》,又名《碧山樂府》。[1]

參考來源