求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

抵擋太平洋的堤壩檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 孔夫子網 的圖片

抵擋太平洋的堤壩》,作者[法] 瑪格麗特·杜拉斯,譯者譚立德,類別 出版 / 虛構,出版社上海譯文出版社 / 2014-05,提供方上海譯文出版社,字數約 146,000 字,ISBN9787532765706。

上海譯文出版社的前身是成立於五十年代的上海新文藝出版社和人民文學出版社上海分社的外國文學編輯室。社內擁有不少精通漢、英、法、俄、德、日、西班牙等世界主要語種的資深編輯。二十多年來,上海譯文出版社一直致力於翻譯、編纂和出版外國文學作品[1]、社會科學[2]學術著作,以及各種雙語詞典和外語教學參考圖書。

內容簡介

《抵擋太平洋的堤壩》講述了母親、二十歲的約瑟夫和十六歲的蘇珊,正在位於租借地中央那所破敗不堪的吊腳樓里艱難地生活着,而且不斷地受到被地籍管理局收回這塊租借地的威脅。約瑟夫的憤怒和愛情,蘇珊的逆來順受,某位若先生為勾引年輕姑娘而設的計謀……怎麼辦?母親從未喪失毅力和希望,她精打細算,懷着一種謹慎、狡黠而清醒的熱情策劃着,她多麼害怕與她的孩子們的最終分離——儘管她知道這是不可抗拒的。

作者介紹

瑪格麗特·杜拉斯,原名瑪格麗特·陶拉迪歐,法國著名作家、劇作家、電影編導。曾獲龔古爾文學獎、法蘭西學院戲劇大獎等獎項。

1943年她用瑪格麗特·杜拉斯的筆名發表《無恥之徒》。1944年出版《自由人報》,刊登戰俘和被放逐者的情況材料,發表《平靜的生活》。

她早期的小說《太平洋大堤》(1950)反映了童年時代的貧困生活。《直布羅陀海峽的水手》(1952)充滿了鏡頭般的畫面和口語式的對話。當法國掀起新浪潮後,法國文壇也隨而產生了新小說運動。她也因在1958年出版的小說《麾狄拉特干達畢業》而被譽為新小說代表作家之一。曾獲文學獎。

她的小說如《塔吉尼亞的小馬》(1953),《琴聲如訴》(1958),《洛爾·V.斯坦的迷醉》(1964)打破了傳統的敘述模式,把虛構與現實融為一體,因而使她一度被認為是新小說派作家,其實她的小說只是在手法上與新小說類似,重視文體的詩意和音樂性,但在構思方面卻大不相同,她在作品中描繪貧富對立和人的欲望,是在以獨特的方式揭露社會現實。

1959年名導演亞蘭勒納請她為他的第一部劇情長片《廣島之戀》(1959)撰寫電影劇本。這部作品在法國大受歡迎,創下很高的票房紀錄,而她的名字也傳遍世界。1961年她為亨利·科爾皮的影片寫《長別離》,這個電影劇本是同1963年美第奇文學獎獲得者熱拉爾·雅爾洛合作的結果。

杜拉斯在戲劇和電影方面同樣成就卓著。她分別在1965、1968和1984年出版了三部戲劇集。1965年,她開始了導演生涯。在1983年還獲得了法蘭西學院的戲劇大獎,作為法國重要的電影流派「岸派」的成員。

1974年創作《印度之歌》,該作品於1975年在戛納電影節期間獲法國藝術片影院及實驗電影院協會獎。

1976年,《整天在樹木之中》獲讓·科克托獎。

1984年,杜拉斯在七十歲時發表了她最著名的小說《情人》,該作品於1986年獲里茨一巴黎一海明威獎,是"當年用英語發表的最佳小說"。在這部十分通俗的、富有異國情調的作品裡,她以驚人的坦率回憶了自己十六歲時在印度支那與一個中國情人的初戀,榮獲了當年的龔古爾文學獎,並且被譯成40多種文字,至今已售出250萬冊以上,使她成為當今世界上最負盛名的法語作家。

1985年發表《痛苦》。書中記錄了她在『二戰』期間的個人經歷以及對戰爭問題的思考和她如何等待被關在納粹集中營的丈夫的歸來。1991年發表《華北情人》。

她生前的最後一部作品具有一個預言般的名字——《這是全部》。

參考文獻

  1. 關於文學創作與自然的思考,道客巴巴,2013-10-25
  2. 高考知識積累:社會科學與人文科學的區別,新東方高考網,2020-06-01