布雷頓角的嘆息檢視原始碼討論檢視歷史
《布雷頓角的嘆息》,作者: [加] 阿利斯泰爾·麥克勞德,出版社: 上海譯文出版社,出品方: 群島圖書,原作名: No Great Mischief,譯者: 文嘉,出版年: 2020-12,頁數: 264,定價: 58元,裝幀: 平裝,ISBN: 9787532785384。
上海譯文出版社的前身是成立於五十年代的上海新文藝出版社和人民文學出版社上海分社的外國文學編輯室。社內擁有不少精通漢、英、法、俄、德、日、西班牙等世界主要語種的資深編輯。二十多年來,上海譯文出版社一直致力於翻譯、編纂和出版外國文學作品[1]、社會科學[2]學術著作,以及各種雙語詞典和外語教學參考圖書。
內容簡介
兩百多年前,蘇格蘭高地麥克唐納家族的「紅頭髮」卡隆帶領妻兒跨越千山萬水,從蘇格蘭來到遙遠的新大陸,在那片擁有茂密森林與漫長冬季的土地上繁衍生息。後來,紅頭髮卡隆的後裔們陸續離開布雷頓角這座海島,散落在加利福尼亞的海灘、南美洲的礦區、非洲的沙漠……但無論走多遠,布雷頓角始終是縈繞在他們心頭永恆的牽掛。那對着巨頭鯨歌唱的夏日,少年追逐彩虹的背影,那些有關忠誠與背叛的傳說,在歲月的狂風暴雨中,幻化為一聲溫存而沉重的嘆息:
「當我們被愛着的時候,我們就會變得更好。」
《布雷頓角的嘆息》故事穿梭於「現在」和「過去」之間,主人公亞歷山大•麥克唐納早已離開家鄉,對往事的記憶也已模糊,但與哥哥、妹妹的交集卻讓他時常在不經意間回想起童年生活和祖輩的故事,他最終理解了血脈情深與那超越一切傷痛苦難的故土情懷。
這也是一部有關文化溯源的作品,是一部縮小版的蘇格蘭移民史。透過個人成長與家族變遷,阿利斯泰爾·麥克勞德展現了兩個世紀以來動盪的加拿大文化版圖,探索了不同語言、文化之間相斥共生的歷程。
作者介紹
阿利斯泰爾•麥克勞德(1936-2014),加拿大著名小說家。他生於加拿大薩斯喀徹溫省北貝特爾福德市,但在十歲時隨父母搬回世代居住的老家、位於加拿大大西洋省份新斯科舍省的布雷頓角島定居。他早年從新斯科舍師範學院畢業後成為一名教師,後來,他相繼在新斯科舍省的聖方濟各•沙勿略大學和新不倫瑞克大學攻讀學士和碩士學位,1968年在美國聖母大學獲得博士學位。年輕時為了維持學業,他做過伐木工、煤礦工人和漁夫。
1969年,在印第安納大學英語系執教三年之後,他回到加拿大,在安大略省的溫莎大學教授英文和寫作,直至退休。麥克勞德一生只出版了兩部短篇小說集《海風中失落的血色饋贈》(1976)、《當鳥兒帶來太陽》(1986)和長篇小說《布雷頓角的嘆息》(又譯《沒什麼大不了的》(1999)。2000年,他的加拿大出版社McClelland & Stewart將他早年兩部短篇集加上兩個新的短篇小說,出版短篇小說合集《島嶼》。
2014年4月,麥克勞德在溫莎病逝。
《布雷頓角的嘆息》是麥克勞德唯一的長篇小說,歷時十三年完成,獲得包括都柏林國際文學獎在內的多個文學圖書獎。2009年,該書在「加拿大大西洋地區100部最佳作品」評選中名列榜首。
參考文獻
- ↑ 關於文學創作與自然的思考,道客巴巴,2013-10-25
- ↑ 高考知識積累:社會科學與人文科學的區別,新東方高考網,2020-06-01