單貨相符檢視原始碼討論檢視歷史
單貨相符是中國的一個專有文化術語。
語言一發即逝,不留痕跡。當人類意識到需要把說出的話記下來時,就發明了文字[1]。在世界範圍內,曾經獨立形成的古老文字除我們的漢字外,還有埃及的聖書字、兩河流域的楔形文字、古印度的印章文字以及中美洲的瑪雅文[2]。後來,這些古老文字的命運各不相同,或因某種歷史原因而消亡,如瑪雅文;或因文字的根本變革而遭廢棄,如楔形文、聖書字,只漢字沿用至今,而且古今傳承的脈絡清晰可見,成了中華民族文化的良好載體。
名詞解釋
單貨相符是指在辦理進出口海關手續時,經查驗貨主申報的進出口貨物的單證與實際進出口貨物相一致。
外貿單證
外貿單證就是在進出口業務中應用的單據與證書,買賣雙方憑藉這些單證來處理貨物的交付、運輸、保險、商檢、結匯等。狹義的單證是指單據和信用證。廣義的單證則是指各種文件和憑證。
常見的外貿單證有:
1、資金單據:匯票、本票和支票、信用證
2、商業單據:商業發票、海關發票
3、貨運單據:海運提單、租船提單、多式運輸單據、空運單等
4、保險單據
5、其他單證:商檢單證、原產地證書、其他單據(寄單證明、寄樣證明、裝運通知、船齡證明等)
外貿單證製作要求如下:
1、正確。正確性是所有文件的前提。要求生成的單據首先應滿足單據與單據的一致性,其次,所有單據應滿足國際貿易慣例、國家/行業法律和規則的要求,第三,單據與所代表的貨物之間不應有差異。
2、完整性。從某種意義上說,它主要指的是一項業務所涉及的所有文件的完整性。可以從以下幾個方面來理解:一是內容完整;二是複印件數量齊全;第三,類型的完整性。憑單據銷售的合同/信用證將明確要求出口商提交哪些單據、有多少份副本、是否有正本和副本要求、是否需要背書以及單據上應註明哪些內容,所有這些都必須滿足。
3、及時意味着文件的製作沒有延誤。具體來說,可以理解為:及時準備文件、及時審查文件、及時交付文件和及時收匯。製作文檔是一項複雜的工程。大部分文件由出口商填寫,有些需要相關部門的配合;審核應以聯合管理為重點,以確保所有合格文件能在規定時間內提交給相關方。及時提交文件當然意味着及時收匯,及時收匯意味着另一個良性業務環節的開始。
參考文獻
- ↑ 漢語是什麼語言,其本質是什麼?,搜狐,2020-10-19
- ↑ 精美絕倫的藝術瑪雅文字,搜狐,2021-12-26