《最能行》唐朝·杜甫檢視原始碼討論檢視歷史
[1] 《最能行》是唐代詩人杜甫創作的一首詩。此詩前六句寫長江三峽一帶人們的生活習慣,中間六句江上水手行船的高超技能,結尾四句寫當地人們的氣量狹窄,表達了詩人對勞動人民的同情和熱愛。全詩共十六句,每四句一換韻,描寫土風,文字樸素。
作品名稱 最能行
作 者杜甫
創作年代盛唐
作品出處 《全唐詩》
文學體裁七言古詩
作品原文
最能行⑴
峽中丈夫絕輕死,少在公門多在水⑵。
富豪有錢駕大舸⑶,貧窮取給行艓子⑷。
小兒學問止論語⑸,大兒結束隨商旅⑹。
欹帆側舵入波濤⑺,撇漩捎濆無險阻⑻。
朝發白帝暮江陵⑼,頃來目擊信有徵⑽。
瞿唐漫天虎鬚怒⑾,歸州長年行最能⑿。
此鄉之人氣量窄,誤競南風疏北客⒀。
若道士無英俊才⒁,何得山有屈原宅⒂?
注釋譯文
詞句注釋
⑴最能:駕船的能手。劉辰翁以最能為水手之稱。
⑵公門:即衙門。
⑶舸(gě):大船。
⑷取給(jǐ):賺錢為生。艓(dié):小船。
⑸論語:書名,封建社會的教科書之一。
⑹隨商旅:即指駕船。小兒、大兒:都指駕大舸的富豪的兒子。
⑺欹(qī):傾斜。
⑻漩:漩渦。濆(pēn):濆涌,湧起的高浪。《蜀諺》:「濆起如屋,漩下如井。」
⑼「朝發」句:語出《水經注》:「自三峽七百里中,兩岸連山,略無缺處。有時朝發白帝(夔州),暮到江陵(宜昌),雖乘奔御風,不以疾也。」又李白詩:「朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。」
⑽目擊:親眼看見。征:徵驗。
⑾瞿唐:即瞿塘,峽名。虎鬚:灘名。
⑿長年:指舵師,艄公。《宋景文筆記》:「蜀人謂舵師為長年三老。」行最能:謂通瞿塘、虎鬚很容易。行,一作「與」。
⒀南風:南方逐利之風。《左傳》:「南風不競。」浦起龍註:「競南疏北者,競為南中輕生逐利之風,而疏於北方文物冠裳之客也。解者以為恃強慢客,謬甚。」
⒁士:一作「土」。
⒂屈原宅:秭歸縣北有屈原故宅。
白話譯文
夔州峽中男性大多不願讀書在官府求職,而在江上操船為業。
富豪人家有錢駕大船,貧窮門戶靠駕小船為生。
小兒只讀很少的一點書,年紀稍大就整束行裝隨商旅船學習鍛煉。
那些出色的水手斜帆側舵穿波過浪,在波濤洶湧的大江上穩操舟船通行無阻。
朝發白帝城,暮抵江陵,千里水路一日即達,在夔州目擊此事才知果有其實。
瞿塘峽、虎鬚灘兇險無比,這些歸州船夫卻習於水性輕易駛過。
據說此地百姓氣量窄,誤趨南方逐利之風,對於北方文客卻顯隔閡。
如果說這一帶的男子中沒有英俊人才,那山那邊的秭歸怎麼會有出過偉大詩人屈原的宅子?
創作背景
唐代宗大曆元年(766)暮春,杜甫由雲安(今重慶雲陽)到夔州(今重慶奉節),這首詩大概是杜甫到夔州後不久所作,當和《負薪行》作於同時。