季本查看源代码讨论查看历史
季本 | |
---|---|
季本(1485-1563),字明德,号彭山,会稽(今浙江绍兴)人。著有《易学四同》、《诗说解颐》等作品。 [1]
个人简介
季本从王守仁学。武宗正德十二年(1517)登进士第。授建宁府推官,征为御史,以言事谪揭阳主簿,官至长沙知府。世宗嘉靖二十二年(1544)由长沙知府解职还乡,寓禹迹寺讲学。诗存《康熙会稽县志》。[2]
作品
冯梦龙对其的评价
季本——智囊全集(明·冯梦龙)
【原文】
季本初仕,为建宁府推官。值宸濠反江西,王文成公方发兵讨之。而建有分水关,自江入闽道也。本请于所司,身往守之。会巡按御史某以科场事,檄郡守与本并入。守以书趣本,本复书曰:“建宁所恃者,唯吾两人。兵家事在呼吸,而科场往返动计四旬。今江西胜负未可知,土寇生发叵测。微吾二人,其谁与守?即幸而无事,当此之际,使试录列吾两人名,传播远迩,将以为不知所重,贻笑多矣。拒违按院之命,孰与误国家事哉!”守深服其言,竟不往。[边批:此守亦高人。]
[冯述评] 科场美事,人方争而得之,谁肯舍甘就苦?选事避难,睹此当愧汗矣!
【译文】
明朝的季本(会稽人,字明德,师事王阳明)起初任建宁府推官(各府掌理刑狱的官),正碰上宁王朱宸濠在江西造反。王阳明(名守仁,余姚人,创心即理、致良知、知行合一之说)出兵讨伐。
建宁有个分水关,是江西进入福建的要道,季本向上级请求自己去防守。
此时刚好有某位巡按御史因科举考场的事,商请郡守和季本一同去协办,郡守写信来催季本。
季本回信说:“建宁府所仰仗的只有我们两人。现在战事迫在眉睫,而往返科举考场估计要四十天。现在江西战场的胜负还不知道,地方强盗生事与否也无法预测。没有我们两人,要靠谁去防守?即使侥幸无事,当此之时,让试录(古代会试时,纪录举子籍贯、名次及文章雅俗,以呈报朝廷的官员)列出我们的姓名,远近传播,人们将认为我们不知轻重,而贻笑大方的。违抗巡按御使的命令,和耽误国家大事比较起来,哪一件严重?”
郡守同意他的话,也没有协办科举考场的事。
[冯评译文] 协办科举考场的任务是一件美差,别人正想极力争取,谁想舍弃甜美而去吃苦?遇事避重就轻的人看了,应当羞愧汗颜!
参考文献
- ↑ 季本来源淘名人
- ↑ 徐渭敬仰的老师季本 马元泉. [2017-03-26].