《記念劉和珍君》檢視原始碼討論檢視歷史
《記念劉和珍君》 |
《jì niàn liú hé zhēn jun 》 |
作者 :魯迅 創作年代 :1926年 作品出處 :《華蓋集續編》 文學體裁 : 散文 首版字數 :2351
|
《記念劉和珍君》,是民國時期文學家魯迅收錄在《華蓋集續編》的散文。
目錄
基本概述
原文於1926年4月12日發表在《語絲》周刊第七十四期。劉和珍是北京學生運動的領袖之一,1926年在「三·一八慘案」中遇害,年僅22歲。魯迅先生在參加了劉和珍的追悼會之後,親作《記念劉和珍君》一文,追憶這位始終微笑的和藹的學生,痛悼「為中國而死的中國的青年」,歌頌「雖殞身不恤」的「中國女子的勇毅」。
作品全文
記念劉和珍君
一
中華民國十五年三月二十五日,就是國立北京女子師範大學為十八日在段祺瑞執政府前遇害的劉和珍楊德群兩君開追悼會的那一天,我獨在禮堂外徘徊,遇見程君,前來問我道,"先生可曾為劉和珍寫了一點什麼沒有?"我說"沒有"。她就正告我,"先生還是寫一點罷;劉和珍生前就很愛看先生的文章。"
這是我知道的,凡我所編輯的期刊,大概是因為往往有始無終之故罷,銷行一向就甚為寥落,然而在這樣的生活艱難中,毅然預定了《莽原》全年的就有她。我也早覺得有寫一點東西的必要了,這雖然於死者毫不相干,但在生者,卻大抵只能如此而已。倘使我能夠相信真有所謂"在天之靈",那自然可以得到更大的安慰,--但是,現在,卻只能如此而已。
可是我實在無話可說。我只覺得所住的並非人間。四十多個青年的血,洋溢在我的周圍,使我艱於呼吸視聽,那裡還能有什麼言語?長歌當哭,是必須在痛定之後的。而此後幾個所謂學者文人的陰險的論調,尤使我覺得悲哀。我已經出離憤怒了。我將深味這非人間的濃黑的悲涼;以我的最大哀痛顯示於非人間,使它們快意於我的苦痛,就將這作為後死者的菲薄的祭品,奉獻於逝者的靈前。
二
真的猛士,敢於直面慘澹的人生,敢於正視淋漓的鮮血。這是怎樣的哀痛者和幸福者?然而造化又常常為庸人設計,以時間的流駛,來洗滌舊跡,僅使留下淡紅的血色和微漠的悲哀。在這淡紅的血色和微漠的悲哀中,又給人暫得偷生,維持着這似人非人的世界。我不知道這樣的世界何時是一個盡頭!
我們還在這樣的世上活着;我也早覺得有寫一點東西的必要了。離三月十八日也已有兩星期,忘卻的救主快要降臨了罷,我正有寫一點東西的必要了。
三
在四十餘被害的青年之中,劉和珍君是我的學生。學生雲者,我向來這樣想,這樣說,現在卻覺得有些躊躇了,我應該對她奉獻我的悲哀與尊敬。她不是"苟活到現在的我"的學生,是為了中國而死的中國的青年。
她的姓名第一次為我所見,是在去年夏初楊蔭榆女士做女子師範大學校長,開除校中六個學生自治會職員的時候。其中的一個就是她;但是我不認識。直到後來,也許已經是劉百昭率領男女武將,強拖出校之後了,才有人指着一個學生告訴我,說:這就是劉和珍。其時我才能將姓名和實體聯合起來,心中卻暗自詫異。我平素想,能夠不為勢利所屈,反抗一廣有羽翼的校長的學生,無論如何,總該是有些桀驁鋒利的,但她卻常常微笑着,態度很溫和。待到偏安於宗帽胡同,賃屋授課之後,她才始來聽我的講義,於是見面的回數就較多了,也還是始終微笑着,態度很溫和。待到學校恢復舊觀,往日的教職員以為責任已盡,準備陸續引退的時候,我才見她慮及母校前途,黯然至於泣下。此後似乎就不相見。總之,在我的記憶上,那一次就是永別了。
四
我在十八日早晨,才知道上午有群眾向執政府請願的事;下午便得到噩耗,說衛隊居然開槍,死傷至數百人,而劉和珍君即在遇害者之列。但我對於這些傳說,竟至於頗為懷疑。我向來是不憚以最壞的惡意,來推測中國人的,然而我還不料,也不信竟會下劣兇殘到這地步。況且始終微笑着的和藹的劉和珍君,更何至於無端在府門前喋血呢?
然而即日證明是事實了,作證的便是她自己的屍骸。還有一具,是楊德群君的。而且又證明着這不但是殺害,簡直是虐殺,因為身體上還有棍棒的傷痕。
但段政府就有令,說她們是"暴徒"!
但接着就有流言,說她們是受人利用的。
慘象,已使我目不忍視了;流言,尤使我耳不忍聞。我還有什麼話可說呢?我懂得衰亡民族之所以默無聲息的緣由了。沉默呵,沉默呵!不在沉默中爆發,就在沉默中滅亡。
五
但是,我還有要說的話。
我沒有親見;聽說,她,劉和珍君,那時是欣然前往的。自然,請願而已,稍有人心者,誰也不會料到有這樣的羅網。但竟在執政府前中彈了,從背部入,斜穿心肺,已是致命的創傷,只是沒有便死。同去的張靜淑君想扶起她,中了四彈,其一是手槍,立仆;同去的楊德群君又想去扶起她,也被擊,彈從左肩入,穿胸偏右出,也立仆。但她還能坐起來,一個兵在她頭部及胸部猛擊兩棍,於是死掉了。
始終微笑的和藹的劉和珍君確是死掉了,這是真的,有她自己的屍骸為證;沉勇而友愛的楊德群君也死掉了,有她自己的屍骸為證;只有一樣沉勇而友愛的張靜淑君還在醫院裡呻吟。當三個女子從容地轉輾於文明人所發明的槍彈的攢射中的時候,這是怎樣的一個驚心動魄的偉大呵!中國軍人的屠戮婦嬰的偉績,八國聯軍的懲創學生的武功,不幸全被這幾縷血痕抹殺了。
但是中外的殺人者卻居然昂起頭來,不知道個個臉上有着血污……。
六
時間永是流駛,街市依舊太平,有限的幾個生命,在中國是不算什麼的,至多,不過供無惡意的閒人以飯後的談資,或者給有惡意的閒人作"流言"的種子。至於此外的深的意義,我總覺得很寥寥,因為這實在不過是徒手的請願。人類的血戰前行的歷史,正如煤的形成,當時用大量的木材,結果卻只是一小塊,但請願是不在其中的,更何況是徒手。
然而既然有了血痕了,當然不覺要擴大。至少,也當浸漬了親族;師友,愛人的心,縱使時光流駛,洗成緋紅,也會在微漠的悲哀中永存微笑的和藹的舊影。陶潛說過,"親戚或余悲,他人亦已歌,死去何所道,托體同山阿。"倘能如此,這也就夠了。
七
我已經說過:我向來是不憚以最壞的惡意來推測中國人的。但這回卻很有幾點出於我的意外。一是當局者竟會這樣地兇殘,一是流言家竟至如此之下劣,一是中國的女性臨難竟能如是之從容。
我目睹中國女子的辦事,是始於去年的,雖然是少數,但看那幹練堅決,百折不回的氣概,曾經屢次為之感嘆。至於這一回在彈雨中互相救助,雖殞身不恤的事實,則更足為中國女子的勇毅,雖遭陰謀秘計,壓抑至數千年,而終於沒有消亡的明證了。倘要尋求這一次死傷者對於將來的意義,意義就在此罷。
苟活者在淡紅的血色中,會依稀看見微茫的希望;真的猛士,將更奮然而前行。
嗚呼,我說不出話,但以此記念劉和珍君!
四月一日。[1]
詞句注釋
- 正告:此處不是"嚴正告訴"之意,而是"鄭重勸告"之意。
- 銷行(xíng):(貨物)銷售。
- 菲薄(fěi bó):微薄。
- 桀驁(jié ào):比喻一個人性情倔強,不被馴順。
- 賃(lìn):租。
- 不憚(dàn):不怕。
- 攢(cuán)射:集中射擊。
- 屠戮(lù):殺害。
- 寥寥:極小。
- "親戚或余悲……":陶淵明《輓歌·其四》。
- 殞身不恤(yǔn shēn bú xù):犧牲生命也不顧惜。
創作背景
《記念劉和珍君》一文寫於三一八慘案之後。1926年3月,奉系軍閥在日本帝國主義支持下進兵關內,馮玉祥率領的國民軍同奉軍作戰。日本帝國主義公開援助奉軍,派軍艦駛入大沽口,並炮擊國民軍,守軍死傷十餘名。國民軍開炮自衛還擊,將日本軍艦逐出大沽口。事後,日本認為國民軍破壞了《辛丑條約》,與英、美、法、意、荷、比、西等8國公使,於16日向北洋軍閥段祺瑞執政府發出最後通牒,提出拆除大沽口國防設施等種種無理的要求,並限令48小時內答覆,否則以武力解決。同時各國派軍艦雲集大沽口,用武力威脅北洋政府。
1926年3月16、17日,在北京的國共兩黨開會,徐謙以中國國民黨執行委員會代表的身份同李大釗領導的中國共產黨北方區委決定,組織各學校和群眾團體在天安門集會。3月18日,國民黨北京執行部、北京市黨部、中共北方區委、北京市委、北京總工會、學生聯合會等團體,與80多所學校共約5000多人,在天安門舉行"反對八國最後通牒的國民大會",廣場北面臨時搭建的主席台上,懸掛着孫中山先生的遺像和他撰寫的對聯"革命尚未成功,同志仍須努力"。台前橫幅上寫着"北京各界堅決反對八國最後通牒示威大會"。大會結束後,遊行隊伍由李大釗率領,按預定路線,來到段祺瑞執政府(今中國人民大學清史研究所)門前廣場請願。示威群眾公推代表去向衛士長交涉,要求開門放隊伍進去,並請段祺瑞和國務總理出來見面。段祺瑞擔心局勢失控,命令執政府內的預伏軍警以武力驅散遊行隊伍,結果造成當場死亡47人,傷200多人的慘劇。死者中為人們所熟知的有北京女子師範大學學生劉和珍、楊德群。李大釗和陳喬年也負傷。後來軍警在清理現場時,竟然將死者財物盡行掠去,甚至連衣服也全部剝光。
段祺瑞執政府用嫁禍卸責的手法,反誣徐謙等人假借"共產學說"謀亂,下令通緝徐謙、李大釗、李煜瀛、顧兆雄、易培基等5人。朱家驊、蔣夢麟等幾十人也上了黑名單。張作霖派奉軍闖進北大、女師大、中俄大學及報館等,大肆查禁進步書刊,搜捕進步人士。4月26日清晨邵飄萍於被秘密處決,北京大學教授朱家驊、代校長蔣夢麟等遁入六國飯店再秘密離京。李大釗、徐謙、魯迅等人被迫轉移,國共兩黨的領導機關則遷入蘇聯使館。《京報》館和一批進步報刊被查封。張學良逮捕了共產黨員劉清揚。3月20日,中共中央發表《為段祺瑞屠殺人民告全國民眾書》,號召"全國商人、學生、工人、農民、兵士,應急起聯合起來,不分黨派,一致奮鬥,發動一個比五卅運動更偉大的運動,以雪最後通牒之恥"。3月23日,北京各界人士、各社會團體、各學校齊聚北京大學大操場,為亡靈們舉行"三·一八死難烈士追悼大會"。魯迅題寫輓聯:"死了倒也罷了,活着又怎麼做。"後又就此慘案連續寫了七篇檄文。由劉半農作詞、趙元任譜曲的《哀歌》唱遍京城。這起事件直接導致段祺瑞政府倒台。 魯迅先生在參加了劉和珍的追悼會之後,親作《記念劉和珍君》一文,追憶這位始終微笑的和藹的學生,痛悼"為中國而死的中國的青年",歌頌"雖殞身不恤"的"中國女子的勇毅"。
作品賞析
語言特色
語言矛盾中的強烈情感
本文八個部分自始至終都貫穿着言與不言這一矛盾。
1. 我早覺得有寫一點東西的必要了。
2. 可是我實在無話可說。
3. 那裡還能有什麼言語?
4. 我也早覺得有寫一點東西的必要了。
5. 我正有寫一點東西的必要。
6. 我還有什麼話可說呢?
7. 但是,我還有要說的話。
8. 嗚呼,我說不出話,但以此紀念劉和珍君。
表面上看這幾句話在語義上充斥着矛盾,作者反覆提到"有寫一點東西的必要。"、"有要說的話",但卻屢屢表示"無話可說"。在言與不言中作者徘徊不定,自打嘴巴。但這樣的語義邏輯矛盾,恰恰暗含了作者內心冷靜的理性與熱烈的情感的交錯,從思維變化的維度來看,並不矛盾。
第一組中"我早覺得有寫一點東西的必要了"一句是在程君勸魯迅為劉和珍寫文章,提及劉和珍愛讀魯迅的文章,並訂閱《莽原》雜誌後所述。這一"必要"應理解為魯迅對像劉和珍這樣的進步青年的認同與愛護。第二組中"我也早覺得有寫一點東西的必要了"和"我正有寫一點東西的必要"。這兩句話都是在敘述"庸人"的世界中,時間會沖淡烈士流血的印跡後提出的,表達了作者欲警醒"庸人"世界保持記性,抗拒遺忘的想法。第三組中"但是,我還有要說的話"一句緊接着詳敘了劉和珍等人的遇害經過以及她們在死難面前的互助,這一敘述側面證明了她們並非"暴徒",而真正濫施暴虐的是段祺瑞執政府。在這幾句欲言的表達中,我們看到了魯迅對進步學生的愛,看到了魯迅對麻木的國人的警示,看到了魯迅對誣陷青年學生的反動政府的有力回擊。這就是尚能保持冷靜狀態下的魯迅,一個有愛、有責任感、有正義感的魯迅。
但冷靜的、理性的魯迅卻又時時為心中猛烈的情感的火焰所燃燒,呈現無語的狀態。第一組中"可是我實在無話可說"和"那裡還能有什麼言語"是在論及反動派製造流血慘案、流言家在慘案後製造"陰險的論調"時所述。第二組中"我還有什麼話可說呢"是在敘說慘案發生的經過,反動當局兇殘屠殺進步青年,走狗文人無恥污衊進步青年後所說。第三組中"嗚呼,我說不出話,但以此紀念劉和珍君"一句處於全文結尾,是作者在分析請願的意義,提出"真的猛士,將更奮然而前行"後提出。在一、二組無語的表述中,充斥着對反動當局兇殘暴虐的控訴,對走狗文人陰險無恥的憤怒,兩次談及都使他無話可說,這樣的無語正是強烈情感使然,是情到深時的無言,魯迅太憤怒了、太痛苦了。第三組中"嗚呼,我說不出話,但以此紀念劉和珍君"一句區別於前面的"無話可說"的表述。前兩組中的"無話可說",憤慨的同時並未真的無語,敘述還在持續。而作者在"嗚呼,我說不出話"的表述後卻真正無語了,全文止步於此。 "說不出話"較"無話可說"所表達的情感則更為濃烈,強烈、豐富的情感已無法以言語的形式來表達,而只能寄以"嗚呼"的長嘯來傾訴。此時,情感的濃烈打亂了言語的形成邏輯,情感占據了身體的各個器官,理性被最大程度的壓抑,情感成為個體的主導,情感甚至能等同於個體,個體也充溢着情感,情感的強烈程度達到了無以復加的頂峰狀態。
轉折句的使用
本文從開篇敘及寫作緣由到第三部分敘述我對劉和珍君的印象及第六部分對徒手請願意義的討論,全文多處呈現為理性的冷靜,但全文的情感卻始終處於"冷而不冷"的熱度中。轉折句式的大量使用是維持隱形的熱度的重要因素。
本文大量使用轉折句式,其中以關聯詞"但"來連接的有10處,以關聯詞"但是"來連接的有2處,以關聯詞"然而"來連接的有5處,以關聯詞"而"來連接的有3處,以關聯詞"卻"來連接的有3處,以關聯詞"可是"來連接的有1處,全文共有 24 處語義上的轉折。轉折關係複句又叫主從關係複句,前後分句的意思相反或相對,或部分相反。轉折關係複句語義上呈現差異性,這種差異性在《記念劉和珍君》一文中,明顯體現為情感不斷地跳躍與突轉。即便是敘述中也包含了大量的轉折語氣,"我也早覺得有寫一點東西的必要了,這雖然於死者毫不相干,但在生者,卻大抵只能如此而已"、"下午便得到噩耗,說衛隊居然開槍,死傷至數百人,而劉和珍即在遇害者之列。但我對於這些傳說,竟至於頗為懷疑"。大量轉折句式的使用使得文章的情感雖在理性的控制之下,卻從來未曾冷卻,保持着一種熱度,這樣的處理也使得敘述之後的抒情、強烈情感的表達,更為順暢。
名家點評
南開大學文學院徐江:《記念劉和珍君》"是一篇傳統課文,具有永久的價值和魅力。可以引導學生接受魯迅的思想感情的薰陶,感受魯迅剛正的性格、澎湃的激情、高度的正義感和嫉惡如仇的精神,也可以學習過去那個年代的學生的社會責任感、勇敢精神"
文學教育家孫紹振:魯迅的《記念劉和珍君》在魯迅散文中無疑是抒情的雙璧之一,文章針對現實的批判和讚頌,既有戰鬥性也有抒情性。文章藏匿鋒芒,深化思緒於曲折的層次中,思緒在曲折的邏輯中出奇制勝地推演,就成了魯迅雜文的一大創造。《記念劉和珍君》的抒情就這樣帶上了雜文的特點。從上個世紀五十年代以來,不斷入選中學語文課本。
作者簡介
魯迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟壽,1898年改名為周樹人,筆名魯迅,字豫山、豫亭,後改名為豫才。浙江紹興人,與二弟周作人,三弟周建人,合稱為「周氏三兄弟」。作品包括雜文、短篇小說、論文、散文、翻譯作品,對五四運動後的中國文化產生了深刻的影響。20世紀中國的主要作家,是中國現代小說、白話小說和近代文學的奠基人之一,新文化運動的領導人、左翼文化運動的支持者。毛澤東主席評價他是偉大的無產階級文學家、思想家、革命家、評論家,是中國文化革命的主將、中華的精神。也被人民稱為「民族魂」。
相關視頻
《記念劉和珍君》作者:魯迅 朗誦 製片:錢統武
參考文獻