導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.225.234.220
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 颂石河子(宋林明) 的原始碼
←
颂石河子(宋林明)
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''颂石河子'''<br><img src="https://images.pexels.com/photos/18592009/pexels-photo-18592009.jpeg?auto=compress&cs=tinysrgb&w=600&lazy=load" width="280"></center><small>[https://www.pexels.com/zh-cn/ 圖片來自免费素材图片网]</small> |} '''《颂石河子》'''是[[中国]]当代作家宋林明写的散文。 ==作品欣赏== ===颂石河子=== 颂石河子 西域有城,名石河子,其地[[广袤]],雄以壮绩。 [[岁月]]悠然,此城新立,育英之业,渐兴渐齐。 待观此时,职教需展,应临春风,休负希冀。 痒序林立,清道常存,为师解惑,替生销歧。 劳勤不辍,朝乾夕惕,正身直行,众邪自息。 师以德重,润而无声,飞如烛火,去人津迷。 传技精要,以实夯基,华果斐然,耀于无际。 鸿鹄得志,天下[[桃李]],泽传千世,伟业盛兮。 注释: 1、西域:以来对玉门关、阳关以西地区的总称。 2、悠然:久远貌;辽阔貌。 3、齐:达到,跟什么一般平;同时,同样。 4、春风:比喻教益;教诲。 5、痒序:通“庠序”。古时学校,也可引申为“学者”。 6、清:公正,廉洁;高洁,[[高尚]]的,高明的。 7、道:学术或宗教的[[思想]]体系。 8、销:古同“消”,消散,消失。 9、歧:岔道,偏离正道的小路。文中意为引领学生走上正道。 10、朝乾夕惕:谓终日勤奋[[谨慎]],不敢懈怠。 11、正身直行,众邪自息:警示人必须加强自身的修养,使品行端正,这样就能抵制各种邪恶。 12、无际:犹无边;无涯。 13、泽:恩惠,恩泽。 14、伟业:卓著的[[功绩]]。 15、盛:[[规模]]大,程度深。<ref>[http://www.360doc.com/userhome/46305516 个人图书馆网]</ref> ==作者简介== 宋林明,笔名浮生,2005年生,[[辽宁]]阜新人,热爱播音主持并善用文字表达心情,播音主持师从梦丹老师,2021年 获得中国音乐艺术家研究院颁发全国艺术特长生播音主持10级。 ==参考资料== {{Reflist}} [[Category:820 中国文學總論]] [[Category:825 中國散文論;語體文論;新文學論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
颂石河子(宋林明)
」頁面