導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
52.15.214.4
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 陆游《游山西村》原文、注释与赏析 的原始碼
←
陆游《游山西村》原文、注释与赏析
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><br><img src="https://song.gushiwen.cn/authorImg300/luyou.jpg" width="180"></center><small>[https://so.gushiwen.cn/search.aspx?value=%E9%99%86%E6%B8%B8&valuej=%E9%99%86 陆游]</small> |} 《'''游山西村'''》这首别开生面的诗篇作于[[宋孝宗]]乾道三年初春。当时作者正罢官闲居在家。回到家乡后作者的心情相当复杂,苦闷和激愤交织在一起,然而并未心灰意冷。“慷慨心犹壮”(《闻雨》)的爱国情绪,使他在农村生活中感受到希望和光明,并将这种感受倾泻到自己的诗歌创作里。<ref>[https://so.gushiwen.cn/search.aspx?value=%E9%99%86%E6%B8%B8&valuej=%E9%99%86 陆游 古诗文网称]</ref> == 原文 == 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。 == 注释 == 腊酒:腊月里酿造的酒。 足鸡豚:意思是准备了丰盛的菜肴。 豚:小猪,诗中代指猪肉。 山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。 柳暗花明:绿柳繁茂阴浓,鲜花鲜艳明丽。 箫鼓:吹箫打鼓。 春社:古代把立春后第五个戊日作为春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求丰收。 古风存:保留着淳朴古代风俗。 若许:如果这样。 闲乘月:有空闲时趁着月光前来。 无时:随时。 == 串译 == 不要笑话农家腊月里做的酒浑浊,丰收之年他们都是用丰足的佳肴来款待客人的。一座座山、一道道水重重叠叠,怀疑无路可行的时候,忽然看见柳绿花明,又一个村庄出现在眼前。有吹着箫的,有击着鼓的,春社祭日已经临近,穿戴着布衣帽,简朴的古风仍然存在。今后如果允许在晚上闲逛的话,那么我将拄着拐杖不定时地在夜晚敲响农家朋友的柴门。 == 赏读提示 == “莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚”。首联初看起来觉得似乎很平淡,就像“故人具鸡黍,邀我至田家”那样,仿佛是一则普通的记事。然而,作者从这里起句写自己游村突然来到农家,主人盛情留客,为下面出游写景抒情作了有力的铺垫。“腊酒”在开春后饮用,外表显得有点浑浊,但是它有名酒般的醇美。何况农家主人又是那样热情待客,还备有丰盛的佳肴!“足鸡豚”是形容农家待客的菜肴极为丰盛。第二联“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”。出语自然天成又富于哲理,耐人咀嚼。上句通过一个“疑”字,把徐行山村周围山峦重叠、流水萦绕的迷路感觉刻画得形神毕现;下句把移步换形所见之繁花似锦的春日美景描绘得宛然在目,构成一幅优美动人而又奇妙的画面。这一联不仅写得极其自然,而且用语浅近,含意丰富,仿佛信手拈来又出人意表。人们吟诵于此,不单是欣赏了这难以言状的美妙的山村自然风光,更重要的是从中领悟到它所蕴含的哲理思想的启示——只要人们正视现实,面对重重艰难险阻,不退缩,不畏惧,勇于开拓,发奋前进,那么前方将一定是一个充满光明与希望的崭新世界。颈联“箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存”。由写景转入抒情,从村外之景转写村内之情。“春社”这一天将来临时,村子里吹箫打鼓声响彻云霄,洋溢着一片节日的欢快气氛。乡民们还要向土地神祭祀以祈求农事的丰收。这个简朴的古代风俗在当时的江南农村很流行,不仅反映了农民们渴望丰年的心愿,也表达了作者喜爱农村生活的真挚感情。尾联“从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门”是全诗的总结,也是作者漫游山村心情的表述,以频来夜游之情收结,余韵不尽。如果说孟浩然诗的最后:“待到重阳日,还来就菊花”,表露得非常直率,那么作者此诗的结尾用笔则比较婉转,这一归结点明了游村的诗题,而“夜叩门”与首句“农家”遥相呼应,不仅画面完整,而且更耐人寻味。 这首抒写江南农村日常生活小景的诗篇,紧扣诗题“游”字,但又不具体描写游村的过程,而是剪取游村的片断见闻,通过每联一个层次的刻画来体现。首写作者出游到农家,次写村外之景物,复写村中之情事,末写频来夜游。所写各有侧重并以游村贯穿,把秀丽的山村自然风光与淳朴的村民习俗和谐地统一在完整的画面上,构成了优美的意境和恬淡、隽永的格调。诵读的节奏动型为舒缓型。用声切勿华丽,以自然朴真为好,气息的运用应以低位平铺行走为好。 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:630 中国文化史]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
陆游《游山西村》原文、注释与赏析
」頁面