導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.222.164.7
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 陆游《楚城》中心思想与简要赏析 的原始碼
←
陆游《楚城》中心思想与简要赏析
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><br><img src="https://song.gushiwen.cn/authorImg300/luyou.jpg" width="180"></center><small>[https://so.gushiwen.cn/search.aspx?value=%E9%99%86%E6%B8%B8&valuej=%E9%99%86 陆游]</small> |} 《'''楚城'''》作者苏轼于淳熙五年(1178)五月东归道中作于归州(今湖北省秭归)。<ref>[https://so.gushiwen.cn/search.aspx?value=%E9%99%86%E6%B8%B8&valuej=%E9%99%86 陆游 古诗文网称]</ref> == 原文 == 江上荒城猿鸟悲, 隔江便是屈原祠。 一千五百年间事, 只有滩声似旧时。 == 注释 == “楚城”,楚国的都城,此处指归州。 “荒城”,归州城。 “屈原祠”,在归州东南五里归乡沱。 “一千”句,屈原是公元前3~4世纪的人,陆游写此诗在公元12世纪,其间约一千五百余年,故曰“一千五百年间事”。“事”,指世事。 “滩声”,江水拍击河滩的声音。 == 赏析 == 首句先点明“城”在江上,并用“荒”和“悲”为全诗定下基调。“猿鸟”怎么会懂得人世的盛衰?说“猿鸟” 尚且为“楚城”之荒而感到悲哀,则凭吊者之悲哀更是可以想见。 次句诗人并没有直接回答“楚城”为什么“荒”,却用“隔江便是屈原祠”一句进一步确定“楚城”的地理位置。因为[[楚国]]的命运与[[屈原]]的遭遇密不可分,诗人一见“楚城”的荒芜,就想到了屈原的遭遇。 后两句则将笔触掠过千年, 由怀古转到慨今, 以大自然的永恒常在来反衬历史人物的变化无常。“滩声”依旧响彻“楚城”,而“楚城” 已不似旧时;“滩声”依旧响彻归州,而归州也不似旧时。人世变迁,令人慨叹。 全诗虽仅四句,却写得纵横开阖,笔力非凡,意在言外,感慨遥深。 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:630 中国文化史]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
陆游《楚城》中心思想与简要赏析
」頁面