導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.129.209.80
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 郁离子·九尾狐 的原始碼
←
郁离子·九尾狐
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:郁离子·九尾狐.jpeg|有框|右|<big>刘基的故里(书院)</big>[http://p0.itc.cn/images01/20200530/30e5bd89fc154f1f9613ace887259765.jpeg 原图链接][https://www.sohu.com/a/398724061_384664 来自 搜狐网 的图片]]] 《'''郁离子·九尾狐'''》选自元末明初[[刘基]]创作的笔记--《[[郁离子]]》。《郁离子》章节目录: 《卷一》 《卷二》 《卷三》 《卷四》 《卷五》 《卷六》 《卷七》 《卷八》 《卷九》。 ==原文== 青邱之山,九尾之狐居焉。将作妖,求髑髅而戴之,以拜北斗,而徼福于上帝。遂往造共之台,以临九邱。九邱十薮之狐毕集,登羽山而人舞焉。有老狈见而谓之曰:“若之所戴者死人之髑髅也。人死肉腐而为泥,枯骨存焉,是为髑髅。髑髅之无知,与瓦砾无异,而其腥秽,瓦砾之所不有,不可戴也。吾闻[[鬼神]]好馨香而悦明德,腥臊秽恶不可闻也,而况敢以渎上帝。帝怒不可犯也,弗悔,若必受烈祸。”行未至阏伯之墟,猎人邀而伐之,攒弩以射其戴髑髅者。九尾之狐死,聚群狐而焚之,沮三百仞,三年而臰乃熄。 ==译文== 青丘山上,有一只九尾狐居住于此,它要兴妖作怪,找到死人的头骨就把它戴在头上,向北斗拜,并向天帝求福。于是去拜共工台,而向下观察九丘。九丘十湖的狐狸全聚集来,并登上羽山而学人[[跳舞]]。有一只老狈见了就对九尾狐说:“你所戴的是死人的头骨。人死肉烂而变成泥,枯骨而还存在着,这就是死人的头骨。人的头骨没有知觉,和瓦砾没有什么两样,但它的腥臭污秽,是瓦砾所没有的,不能戴啊。我听说鬼神爱好馨香并喜欢明德,腥臊污秽的气味臭不可闻,而你怎么敢用这个亵渎天帝。天帝威怒不可冒犯,你若不改悔,必遭大祸。”它们还没有走到阏伯的废墟处,猎人就邀集在一起捕杀它们,拉开弓就射那只戴死人头骨的九尾狐。九尾狐死后,人们把成群的[[狐狸]]聚集起来焚烧,其膏油渗透到三百仞深处,三年后臭味才消失。 青丘山上,有一只九尾狐居住于此,它要兴妖作怪,找到死人的头骨就把它戴在头上,向北斗拜,并向天帝求福。于是去拜共工台,而向下观察九丘。九丘十湖的狐狸全聚集来,并登上羽山而学人跳舞。有一只老狈见了就对九尾狐说:“你所戴的是死人的头骨。人死肉烂而变成泥,枯骨而还存在着,这就是死人的头骨。人的头骨没有[[知觉]],和瓦砾没有什么两样,但它的腥臭污秽,是瓦砾所没有的,不能戴啊。我听说鬼神爱好馨香并喜欢明德,腥臊污秽的气味臭不可闻,而你怎么敢用这个亵渎天帝。天帝威怒不可冒犯,你若不改悔,必遭大祸。”它们还没有走到阏伯的废墟处,猎人就邀集在一起捕杀它们,拉开弓就射那只戴死人头骨的九尾狐。九尾狐死后,人们把成群的狐狸聚集起来焚烧,其膏油渗透到三百仞深处,三年后臭味才消失。 ==寓意== 兴妖作怪,自取灭亡。这则[[寓言]]描写了狐妖、鬼神、天帝等神权观念。群狐猖獗,兴风作浪,但好景不长,便被猎人乱箭射杀,焚尸灭迹。同时描写猎人勇于荡除鬼怪,敢于向邪恶势力挑战。说明任何恶势力嚣张之日,也就是它们的覆灭之时。 ==作者== 刘基(1311年7月1日~375年4月16日),字伯温,谥曰文成,[[汉族]],温州文成县南田人(旧属[[青田县]])。故时人称他刘青田,明洪武三年封诚意伯,人们又称他刘诚意<ref>[http://www.wenxue360.com/author/152.html 刘基简介],文学360</ref>。 武宗正德九年被追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初[[政治家]]、[[军事家]]与[[文学家]]。通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创[[明朝]]并尽力保持[[国家]]的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯<ref>[http://hi.people.com.cn/2006/11/10/273084_1.html 悲剧性结局,朱元璋第一谋臣刘基为何被毒死],人民网,2006-11-10</ref>。[[朱元璋]]多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与[[宋濂]]、[[高启]]“明初诗文三大家<ref>[https://www.zhonghuadiancang.com/s/mingchushiwensandajia/ 明初诗文三大家],中华典藏</ref>”。 《郁离子》的寓言体风格可谓“牢笼万汇,洞释群疑,辨博奇诡,巧于比喻,而不失乎正。”在这点上颇似《庄子》的语言风格,即汪洋恣肆、想象奇幻、文辞富丽、气势磅礴、感染力强。更为重要的是,《郁离子》还吸收改编了一些《庄子》的[[寓言]]来就事论理。 ==视频== ===<center>郁离子·九尾狐 相关视频</center>=== <center>来听刘伯温《郁离子》中“道士救虎”的故事!涨知识</center> <center>{{#iDisplay:h3214f4j06v|560|390|qq}}</center> <center>陈胜华转述<郁离子>新书发布</center> <center>{{#iDisplay:c0538wgp9ri|560|390|qq}}</center> ==参考文献== [[Category:850 各地方文學;各民族文學;各體文學 ]]
返回「
郁离子·九尾狐
」頁面