導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.221.20.159
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 赠从兄襄阳少府皓 李白李白 的原始碼
←
赠从兄襄阳少府皓 李白李白
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''赠从兄襄阳少府皓'''<br><img src="https://weihai.dzwww.com/shxw/201607/W020160802486980126810.jpg" width=" width="280"></center><small>[https://weihai.dzwww.com/shxw/201607/t20160728_14693168.htm 圖片來自大众网]</small> |} '''赠从兄襄阳少府皓'''是一首五言古诗。这首诗主要描写了诗人年轻时裘马轻狂的过往,以及希望接济帮助的想法。全诗语言清新朴素而韵味含蓄无穷,运用引用、衬托等手法,表现出诗人轻狂豪爽的性情,虽是首求人接济的诗,但却写得英风侠气、豪情满怀,虽一时遭困,然犹有昂首青云之意。 == 原文 == 李白〔唐代〕 结发未识事,所交尽豪雄。 却秦不受赏,击晋宁为功。 托身白刃里,杀人红尘中。 当朝揖[[高义]],举世称英雄。 小节岂足言,退耕舂[[陵东]]。 归来无产业,生事如转蓬。 一朝乌裘敝,百镒黄金空。 弹剑徒激昂,出门悲路穷。 吾兄青云士,然诺闻诸公。 所以陈片言,片言贵情通。 棣华倘不接,甘与秋草同。 == 译文 == 我青少年的时候,对事理的认识不是特别通达,呼朋唤友,都是些热血豪迈人士。 不为报酬而助人,并不把解人之难看作是多么了不起的功劳。 为朋友曾经不惜两肋插刀,红尘滚滚处也曾经手刃歹徒。 哥们肝胆意气天下闻名,官民同赏。 当然,这些都是小节,不足言道,现在回到偏僻之处隐居。 回家后是四壁空空,没有任何产业,为衣腹之累而忙个不休。 身穿的狐裘破烂,腰里曾经的万贯黄金也用个精光(主要还是接济落魄文人)。 也曾经去王公门前干谒,推荐自己,但是没有什么效果,悲日暮途穷。老兄你可是官运通达,青云直上,一诺千金,名噪公卿。 所以来与你告个急,你懂其中的意思就行了,贵在灵犀一点通。 如果你也不顾兄弟情谊,不愿意帮助我,我也不说更多的话了,我准备像秋草蓬稞一样随风飘散吧。 == 简析 == 《赠从兄襄阳少府皓》是一首五言古诗。这首诗主要描写了诗人年轻时裘马轻狂的过往,以及希望接济帮助的想法。全诗语言清新朴素而韵味含蓄无穷,运用引用、衬托等手法,表现出诗人轻狂豪爽的性情,虽是首求人接济的诗,但却写得英风侠气、豪情满怀,虽一时遭困,然犹有昂首青云之意。 == 创作背景 == 这首诗当作于开元十五年(727年)。其时黄金散尽,来到安陆隐居,其间曾去襄阳,向堂兄襄阳县尉乞求接济。所以这首诗是李白到襄阳后向堂兄李皓的求助之作。 == 李白 == 李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),出生于蜀郡绵州昌隆县(一说出生于西域碎叶)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。<ref>[https://www.gushiwen.cn/shiwenv_8ceb18929e5a.aspx 赠从兄襄阳少府皓]</ref> == 参考来源 == {{reflist}} [[Category:530 礼俗总论]] [[Category:540 社会学总论]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
赠从兄襄阳少府皓 李白李白
」頁面