導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.223.237.246
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 诗章 的原始碼
←
诗章
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:诗章.jpg|缩略图|[https://wqs.jd.com/data/coss/recoverydata/45/fe2c4ab59833605dc85b41b408b70e3d.shtml?tpl=index 雪莱诗选]]] '''《诗章》'''是英国浪漫主义诗人珀西·比希·雪莱(英文原名:Percy Bysshe Shelley,公元1792年8月4日—公元1822年7月8日)的作品。 ==作品== 去吧!月下的荒野是如此幽暗, <br> 流云已吞没了黄昏最后的余晖: <br> 去吧!晚风很快地要把夜雾聚敛, <br> 天庭的银光就要被午夜所遮黑。 <br> 别停留!时光逝了!一切都在喊: <br> 去吧!别以临别的泪惹恋人悲苦; <br> 她冷固而呆痴的眼不敢求你恋栈, <br> 职责和疏懒都要你复归于孤独。 <br> 去吧,去吧!去到你幽寂的家乡, <br> 把痛苦的泪洒在你凄凉的炉边, <br> 你可以望着暗影似阴魂游荡, <br> 把忧郁和喜悦编织在自己心间。 <br> 你的头上会飘飞着残秋树木的落叶, <br> 春日的花和露会在你脚边闪烁: <br> 不是你的心,就是现世,必须变冷和寂灭, <br> 那么,午夜和晨光、你和恬静才能汇合。 <br> 午夜的愁云也有轮到它的宁息: <br> 或者风吹得倦了,或者中天一轮明月, <br> 狂暴而不息的海洋总会停下瞬息; <br> 凡是运动、辛劳、或悲伤的,必到时安歇。 <br> 而你将安歇在墓中--但在此刻, <br> 当幻景还使你迷于那宅舍、亭园和荒野, <br> 哎,你的记忆、悔恨和深思怎能摆脱 <br> 那妩媚一笑的光彩,两人会谈的音乐? <br> 1814年4月 <br> <ref>[https://max.book118.com/html/2020/0424/6104115201002155.shtm 古诗大全]</ref> ==作者简介== 珀西·比希·雪莱(英文原名:Percy Bysshe Shelley,公元1792年8月4日—公元1822年7月8日),英国浪漫主义民主诗人、作家,第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、[[柏拉图主义者]]和理想主义者 ,受[[空想社会主义思想]]影响颇深 。 雪莱生于英格兰萨塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩汉,12岁进入伊顿公学;1810年进入牛津大学;1811年3月25日由于散发《无神论的必然》,入学不足一年就被牛津大学开除;1813年11月完成叙事长诗《[[麦布女王]]》;1818年至1819年完成了两部重要的长诗《[[解放了的普罗米修斯]]》和《倩契》,以及《西风颂》;1822年7月8日逝世。 雪莱是英国文学史上有才华的抒情诗人之一,被誉为“诗人中的诗人” ,与乔治·戈登·拜伦并称为英国浪漫主义诗歌的“双子星座” <ref>[https://www.5068.com/shige/c340327.html 教学资源网]</ref> == 参考文献 == {{Reflist}} [[Category:870 西洋文學總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
诗章
」頁面