導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.118.32.52
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 诗学 的原始碼
←
诗学
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:聂鲁达26.jpg|缩略图|[https://www.163.com/dy/article/G9R879P905419S1W.html 聂鲁达]]] '''《诗学》'''是智利当代著名诗人巴勃罗·聂鲁达(1904年7月12日-1973年9月23日)的诗作,他在拉美文学史上是继现代主义之后崛起的伟大诗人。<ref>[https://www.sohu.com/a/148967661_780533 【我们读世界】世界最伟大的100位作家(下)搜狐网]</ref> ==作品原文== 在黑暗与空间,花边与少女之间 <br> 有着古怪的心,常做不祥的梦, <br> 脸色匆忙地变白,前额上憔悴显现。 <br> 怀着因终日生活而发火的鳏夫的哀伤 <br> 啊,为酣睡中唱出的每滴看不见的水。 <br> 从我颤抖地听到的全部声音里, <br> 我有同样所缺的焦渴和同样的热寒。 <br> <br> 生出的听觉,间接的烦恼 <br> 如同窃贼或幽灵来到。 <br> 在一个固定而深厚的空间外壳里 <br> 如同谦卑的侍者,如同稍稍沙哑的钟声, <br> 仿佛一面破旧的镜子,仿佛独门独户的气味, <br> 客人们总在夜晚烂醉之后登门 <br> 有衣服扔在地上的气味和对花儿的怀念 <br> (也许以另一种不太伤感的方式)。 <br> <br> 但是,真理,突然之间,鞭打我胸膛的风, <br> 降临到我卧室那价值无限的夜晚, <br> 带着祭品燃烧的一天的嘈杂 <br> 忧伤地要我说出心中的预言, <br> 一阵呼唤但无应答的器物敲打 <br> 还有无间歇的运动和名称的混杂。 <ref>[https://www.gushimi.org/shiren/4344.html 古诗大全]</ref> ==作者简介== 巴勃罗·聂鲁达(1904年7月12日-1973年9月23日),智利当代著名诗人。 13岁开始发表诗作,1923年发表第一部诗集《黄昏》,1924年发表成名作《二十首情诗和一支绝望的歌》,自此登上智利诗坛。他的诗歌既继承西班牙民族诗歌的传统,又接受了波德莱尔等法国[[现代派诗歌]]的影响;既吸收了智利民族诗歌特点,又从沃尔特·惠特曼的创作中找到了自己最倾心的[[形式]]。聂鲁达的一生有两个主题,一个是政治,另一个是爱情。他早期的爱情诗集《二十首情诗和一首绝望的歌》被认为是他最著名的作品之一。 聂鲁达对中国和中国文化很有兴趣,一生中曾经三次到过中国。1928年他作为外交官赴缅甸上任时,出发来中国,给宋庆龄颁发[[列宁国际和平奖]],此行中,他还见到了茅盾、丁玲、艾青等文学界名流,进行了友好的[[交流]]。在访问中国时他得知,自己的中文译名中的“聂”字是由三只耳朵(繁体“聂”)组成,于是说:“我有三只耳朵,第三只耳朵专门用来[[倾听]]大海的声音。”<ref>[https://m.thepaper.cn/newsDetail_forward_11447629 澎湃新闻]</ref> == 参考文献 == [[Category:813 世界文學總集]]
返回「
诗学
」頁面