導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
13.58.18.135
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 苻朗 的原始碼
←
苻朗
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
<p style="text-indent:2em;">'''苻朗'''(?~389年),字元达,略阳临渭(今甘肃省秦安县)人,氐族,前秦宗室将领、文学家。<br> * 苻朗是前秦天王[[苻坚]]最疼爱的侄子。喜经籍,手不释卷。喜欢经籍,谈论虚玄,登山涉水。<ref name="MY1">《晋书·卷一百十四·载记第十四》:性宏达,神气爽迈,幼怀远操,不屑时荣。坚尝目之曰:“吾家千里驹也。”征拜镇东将军、青州刺史,封乐安男,不得已起而就官。及为方伯,有若素士,耽玩经籍,手不释卷,每谈虚语玄,不觉日之将夕;登涉山水,不知老之将至。在任甚有称绩。</ref> * 苻坚对苻朗视如己出,常称之“千里驹”,都督青徐兖三州诸军事、镇东将军、青州刺史,封乐安男,在任有政绩。 * 384年,前秦瓦解,苻朗遣使到彭城请求投降东晋,加封员外散骑侍郎。到扬州后,他和东晋豪门斗富争奇,侮辱骠骑长史[[王忱]]兄弟。 * 几年后,被王氏兄弟[[王国宝]]进谗言杀害。 * 苻朗著有《苻子》数十篇流行于世,该书是《[[老子]]》、《[[庄子]]》一派的观点。<ref>《晋书·卷一百十四·载记第十四》:著《苻子》数十篇行于世,亦《老》《庄》之流也。</ref> 是继《淮南子》之后一部大型道家子书。<br> ==基本信息 == {| [[File:5811a2d2Nf4f5b311.jpg|缩略图|右|[https://img11.360buyimg.com/n5/jfs/t3406/362/723577759/283563/1ef0a55e/5811a2d2Nf4f5b311.jpg 原图链接] [https://item.jd.com/10878337121.html 来自京东网]]] |- | 姓名 苻朗 --------------------------------------------------------------------------------- |- | 字号 字元达 --------------------------------------------------------------------------------- |- | 民族 氐族 --------------------------------------------------------------------------------- |- | 官职 员外散骑侍郎 --------------------------------------------------------------------------------- |- | 出生地 略阳临渭(今甘肃秦安) --------------------------------------------------------------------------------- |- | 出生时间 不详 --------------------------------------------------------------------------------- |- | 去世时间 389年 --------------------------------------------------------------------------------- |- | 所处时代 前秦→东晋 --------------------------------------------------------------------------------- |- | 主要作品 《苻子》 --------------------------------------------------------------------------------- |- | 主要成就 官员、道家学者 --------------------------------------------------------------------------------- |} == 人物生平 == === 无奈出任 === * 苻朗性情豁达,精神爽朗超逸,从小胸怀高远的情操,不屑于世俗的荣耀。苻朗的堂叔前秦宣昭帝[[苻坚]]曾经称赞他,说他是苻家的千里马。苻坚征召苻朗担任镇东将军、青州刺史,封爵乐安男,苻朗没办法只得出来任职。苻朗担任地方长官后,如同布衣之士,专心研读经籍,手不释卷,常常谈论玄学,不觉日之将晚;登山涉水,不觉老之将至。在任上很有政绩。 <ref name=MY1/> <br> === 忤侮他人 === * 后来,东晋朝廷派遣淮阴太守[[高素]]攻打青州,苻朗派遣使者到彭城向东晋大臣谢玄请求投降,[[谢玄]]向朝廷上表奏请此事,朝廷同意,诏令加任苻朗为员外散骑侍郎。到扬州之后,苻朗风流超过当时之人,超然自得,志高压倒万物,能和他交谈的人,也不过区区一两个人而已。骠骑长史王忱,是江东的俊杰人物,听说后前往拜访他,苻朗称病不见他。和尚释法汰问苻朗说:“你见到王吏部的兄弟吗?”苻朗说:“王吏部是谁?不就是人面狗心、狗面人心的兄弟吗?”王忱长得丑而有才气,王国宝美貌而才能比其弟低劣,所以苻朗这样说。释法汰怅然自失。苻朗忤侮他人大多都像这样。<ref>《晋书·卷一百十四·载记第十四》:后晋遣淮阴太守高素伐青州,朗遣使诣谢玄于彭城求降,玄表朗许之,诏加员外散骑侍郎。既至扬州,风流迈于一时,超然自得,志陵万物,所与悟言,不过一二人而已。骠骑长史王忱,江东之俊秀,闻而诣之,朗称疾不见。沙门释法汰问朗曰:“见王吏部兄弟未?”朗曰:“吏部为谁?非人面而狗心、狗面而人心兄弟者乎?”王忱丑而才慧,国宝美貌而才劣于弟,故朗云然。汰怅然自失。其忤物侮人,皆此类也。</ref> === 诬陷被杀 === * 数年之后,[[王国宝]]诬陷并杀害苻朗。王忱将要出任荆州刺史,等着杀害苻朗然后才出发。临刑时,苻朗神色自如,作诗说:“四大起自何处?聚散无穷尽。已经过了一生,又遇到死亡。泯灭俗念驾着和谐通畅的天地之气,不觉得有始有终。怎么使箕山之人,忽然死在刑场!悠悠的一生,与古人嵇叔子相同。生命归于天,死生任由天意神旨的安排。” <ref>《晋书·卷一百十四·载记第十四》:后数年,王国宝谮而杀之。王忱将为荆州刺史,待杀朗而后发。临刑,志色自若,为诗曰:“四大起何因?聚散无穷已。既过一生中,又入一死理。冥心乘和畅,未觉有终始。如何箕山夫,奄焉处东市!旷此百年期,远同嵇叔子。命也归自天,委化任冥纪。”</ref> == 人物轶事 == * [[谢安]]常设宴邀请苻朗,朝中之士都来参加,并排坐在褥席上依着几案喝酒。苻朗事事都要夸耀,吐唾沫时让僮仆跪着张嘴接住,含着他的唾沫到外面去,过一会儿又这样,在座的人都觉得自己比他差很多。苻朗又善于品尝味道,咸酸及肉都知道是怎么回事。会稽王司马道子为苻朗设盛宴,极尽江东的美味。吃完后,问他说:“关中的菜肴比这个怎么样?”苻朗回答说:“都好,只是盐味还没有十分进去。”后来问厨子,果然都像他说的这样。有人杀鸡做给他吃,端上来后,苻朗说:“这只鸡栖息时常常一半露天。”察看一下,果然如此。又吃鹅肉,能知道鹅什么部分长白毛什么部位长黑毛。有人不信,记下来去试他,结果毫厘不差。当时人都认为苻朗懂得品尝味道。<ref>《晋书·卷一百十四·载记第十四》:谢安常设宴请之,朝士盈坐,并机褥壶席。朗每事欲夸之,唾则令小儿跪而张口,既唾而含出,顷复如之,坐者为不及之远也。又善识味,咸酢及肉皆别所由。会稽王司马道子为朗设盛馔,极江左精肴。食讫,问曰:“关中之食孰若此?”答曰:“皆好,惟盐味小生耳。”既问宰夫,皆如其言。或人杀鸡以食之,既进,朗曰:“此鸡栖恒半露。”检之,皆验。又食鹅肉,知黑白之处。人不信,记而试之,无豪厘之差。时人咸以为知味。</ref> == 人物评价 == * [[苻坚]]:“吾家千里驹也。”<ref name="MY6"> [https://baike.baidu.com/reference/10331337/24caP7Fc8FwScCLs8UlTls0myAqP_1CHb9svec01I2XgIR9AWnElMdAJTP08MjF6D7GVps8IHa_fqwJonbi6gpHPduyfC30qTyOvrpSe 《晋书·卷一百十四·载记第十四》.国学导航.2014-04-07]</ref> * [[房玄龄]]等《晋书》:①“性宏达,神气爽迈,幼怀远操,不屑时荣。”;②“及为方伯,有若素士,耽玩经籍,手不释卷,每谈虚语玄,不觉日之将夕;登涉山水,不知老之将至。在任甚有称绩。” <ref name=MY6/> == 史籍记载 == * 《晋书·卷一百十四·载记第十四》 <ref name=MY6/> == 参考资料 == {{Reflist}} [[Category:三国两晋南北朝人物]][[Category:620 中國斷代史]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
苻朗
」頁面