導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.137.178.122
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 桃红复含宿雨.柳绿更带朝烟 的原始碼
←
桃红复含宿雨.柳绿更带朝烟
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fwww.52guzhuang.com%2Fdata%2Fattachment%2Fforum%2F201606%2F02%2F004537pgvks3hbbvorwf6b.jpg&refer=http%3A%2F%2Fwww.52guzhuang.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1613720386&t=182260376849ec5f6873cdac1f8a533a 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%A1%83%E7%BA%A2%E5%A4%8D%E5%90%AB%E5%AE%BF%E9%9B%A8%2C%E6%9F%B3%E7%BB%BF%E6%9B%B4%E5%B8%A6%E6%9C%9D%E7%83%9F%E3%80%82 图片来源]]] '''桃红复含宿雨.柳绿更带朝烟'''出自唐代[[王维]]的《[[田园乐七首·其六 / 闲居]]》<ref>[https://so.gushiwen.cn/mingju/juv_f2264261dbe9.aspx 桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。古诗文网]</ref> 桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。(朝烟 一作:春烟) 花落家童未扫,莺啼山客犹眠。 ==译文及注释== 译文 红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。 花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。 注释 宿雨:昨夜下的雨。 朝烟:指清晨的雾气。 家童:童仆。 山客:隐居山庄的人,这里指诗人自己。 犹眠:还在睡眠。<ref>[https://wenku.baidu.com/view/79eab6e55bcfa1c7aa00b52acfc789eb162d9e6e.html “桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。”原文、赏析 百度文库]</ref> ==赏析== 诗中写到春“眠”、“莺啼”、“花落”、“宿雨”,与孟浩然的五绝《[[春晓]]》相似。两首诗写的生活内容有那么多相类之处,而意境却很不相同。彼此相较,最易见出王维此诗的两个显著特点。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=4e7264205d194c489d2e6e78cd3bb57b&from=kg0&highlight=%E6%A1%83%E7%BA%A2%E5%A4%8D%E5%90%AB%E5%AE%BF%E9%9B%A8%EF%BC%8C%E6%9F%B3%E7%BB%BF%E6%9B%B4%E5%B8%A6%E6%9C%9D%E7%83%9F 田园乐七首·其六 / 闲居 百度汉语]</ref> 第一个特点是绘形绘色,诗中有画。这并不等于说孟诗就无画,只不过孟诗重在写意,虽然也提到花鸟风雨,但并不细致描绘,它的境是让读者从诗意间接悟到的。王维此诗可完全不同,它不但有大的构图,而且有具体鲜明的设色和细节描画。写桃花、柳丝、莺啼,捕捉住春天富于特征的景物,这里,桃、柳、莺都是确指,比孟诗一般地提到花、鸟更具体,更容易唤起直观印象。通过“宿雨”、“朝烟”来写“夜来风雨”,也有同样的艺术效果。在勾勒景物基础上,进而有着色,“红”、“绿”两个颜色字的运用,使景物鲜明怡目。读者眼前会展现一派柳暗花明的图画。“桃之夭夭,灼灼其华”,加上“杨柳依依”,景物宜人。着色之后还有进一层渲染:深红浅红的花瓣上略带隔夜的雨滴,色泽更柔和可爱,雨后空气澄鲜,弥散着冉冉花香;碧绿的柳丝笼在一片若有若无的水烟中,更袅娜迷人。经过层层渲染、细致描绘,诗境自成一幅工笔重彩的图画;相比之下,孟诗则似不着色的写意画。一个妙在有色,一个妙在无色。孟诗从“春眠不觉晓”写起,先见人,后入境。王诗正好相反,在入境后才见到人。因为有“宿雨”,所以有“花落”。花落就该打扫,然而“家童未扫”。未扫非不扫,乃是因为清晨人尚未起的缘故。无人过问满地落花的情景,别有一番清幽的意趣。这正是王维所偏爱的境界。“未扫”二字有意无意得之,毫不着力,浑然无迹。末了写到“莺啼”,莺啼却不惊梦,山客犹自酣睡,这正是一幅“春眠不觉晓”的入神图画。但与孟诗又有微妙的差异,孟诗从“春眠不觉晓”写起,其实人已醒了,所以有“处处闻啼鸟”的愉快和“花落知多少”的悬念,其意境可用“春意闹”的“闹”字概括。此诗最后才写到春眠,人睡得酣恬安稳,于身外之境一无所知。花落莺啼虽有动静有声响,只衬托得“山客”的居处与心境越见宁静,所以其意境主在“静”字上。王维之“乐”也就在这里。崇尚静寂的思想固有消极的一面,然而,王维诗难能可贵在它的静境与寂灭到底有不同。他能通过动静相成,写出静中的生趣,给人的感觉仍是清新明朗的美。唐诗有意境浑成的特点,但具体表现时仍有两类,一种偏于意,如孟诗《春晓》就是;另一种偏于境,如此诗就是。而由境生情,诗中有画。是此诗最显著优点。 [[File:桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟2.jpg|缩略图|左|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fgss0.baidu.com%2F-fo3dSag_xI4khGko9WTAnF6hhy%2Fzhidao%2Fpic%2Fitem%2F8718367adab44aedb854e63cbf1c8701a08bfbd4.jpg&refer=http%3A%2F%2Fgss0.baidu.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1613720473&t=e93b782b3ed6e006c2d40bc8a128328b 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%A1%83%E7%BA%A2%E5%A4%8D%E5%90%AB%E5%AE%BF%E9%9B%A8%2C%E6%9F%B3%E7%BB%BF%E6%9B%B4%E5%B8%A6%E6%9C%9D%E7%83%9F%E3%80%82 图片来源]]] 第二个特点是对仗工致,音韵铿锵。孟诗《[[春晓]]》是古体五言绝句,在格律和音律上都很自由。由于孟诗散行,意脉一贯,有行云流水之妙。此诗则另有一工,因属近体六言绝句,格律极精严。从骈偶上看,不但“桃红”与“柳绿”、“宿雨”与“朝烟”等实词对仗工稳,连虚字的对仗也很经心。如“复”与“更”相对,在句中都有递进诗意的作用;“未”与“犹”对,在句中都有转折诗意的作用。“含”与“带”两个动词在词义上都有主动色彩,使客观景物染上主观色彩,十分生动。且对仗精工,看去一句一景,彼此却又呼应联络,浑成一体。“桃红”、“柳绿”,“宿雨”、“朝烟”,彼此相关,而“花落”句承“桃”而来,“莺啼”句承“柳”而来,“家童未扫”与“山客犹眠”也都是呼应着的。这里表现出的是人工剪裁经营的艺术匠心,画家构图之完美。对仗之工加上音律之美,使诗句念来铿锵上口。中国古代诗歌以五、七言为主体,六言绝句在历代并不发达,佳作尤少,王维的几首可以算是凤毛麟角了. ==创作背景== 《田园乐》是由七首六言绝句构成的组诗,写作者退居辋川别墅与大自然亲近的乐趣,所以一题作“辋川六言”,此诗是其中一首。此诗是王维后期的作品。王维后期的诗,主要写隐居终南山、辋川的闲情逸致的生活,。 ==王维== [[王维]](701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《[[相思]]》《[[山居秋暝]]》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《[[维摩诘经]]》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 ==参考文献== [[Category:851 中國詩]] [[Category:821 中國詩論]] [[Category:810 文學總論]]
返回「
桃红复含宿雨.柳绿更带朝烟
」頁面