導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.117.12.181
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 无利不起早 的原始碼
←
无利不起早
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
'''无利不起早'''是个中性词语,如果起得早没有什么好处,谁又会去起早呢?在很多情况下,起早是辛苦的,特别是在寒冷的季节里,从暖烘烘的被窝里出来,走到一个冰冷冷的世界,如果没有一种让人有动力的东西在,也是寡有情愿为之的。<ref>[https://baijiahao.baidu.com/s?id=1728829198529983739&wfr=spider&for=pc 无利不起早!难怪陆压尽心尽力地帮阐教,他得到的好处你想象不到]斯文卿相</ref> == 典故 == 《晋书·祖逖传》载:祖逖与司空刘琨,同为司州主簿,俩人共被同寝,十分友好。半夜听到鸡叫,祖逖就把刘琨踢醒,一同起舞。这是“闻鸡起舞”一典的出处。 此典曾经激励过不少人,效法早起谋事。各种职业的人,都有惯于早起的。农民早起耕田耙地,小贩早起摆摊卖货,报童早起送报卖报,清洁工早起清扫街道;很多文化人,也都喜欢早起,歌唱演员早起吊嗓、舞蹈演员早起压腿、文坛作家早起写作、戏剧演员早起唱曲…… 早起者目的不同,心态也有别。农民想要多干活,小贩希望多卖货,报童为了争读者,清洁工要乘行人少,文化人追求效率高……他们此时的精神,大都是昂扬的。“无利不起早”是个贬义词,但反过来,如果起早没有好处,谁又会去起早呢?在很多情况下,起早是辛苦的,特别是在寒冷的季节,从暖烘烘的被窝里出来,走到一个冰冷冷的世界,如果没有一种动力在,也是寡有情愿为之的。 清代的官员也早起,三更天就打着灯笼进东华门,要去参加早朝。皇帝为何爱早起?是勤政,还是倡导一种风气?臣僚是否情愿早朝?黑灯瞎火出家门,是忠诚,还是无奈?是满怀兴奋,还是心存怨艾?他们的心态,想必也是各不相同。 老百姓爱早起的原因,有社会习俗的承传,有追求生存的需要,有个人生活的习惯,也有圣人贤士倡导的结果。颜氏家训提倡“黎明即起”,后人视如圣言,身体力行,代代相传。现代人把早起看作勤劳,把睡懒觉视为惰性。冰心说她长期坚持早起,四五点开始写作,她“闻鸡起文”,读者都以此为良习,对她备加崇敬。 把“[[闻鸡起舞]]”的“舞”说成舞蹈,是望文生义者的理解,但今天的新生活,却真的是丰富了这个成语的词义,确有许多人“听到鸡叫”就出去跳舞,特别是一些退休女士,一大早就穿上红红绿绿的绸衣,到大街街头扭秧歌。她们是名副其实的“闻鸡起舞”。老人爱早起,是为了健康长寿。除跳舞者外,还有散步、做操、打太极拳者,都是为了运动筋骨,有利身心。 早起的观念,我们和欧罗巴人不同。《马克思传》说马克思喜欢早起,每天早上9点多就去大英博物馆读书写作,乍看感到奇怪,“9点多怎么还算早?”其实是,马克思是工作到很晚,早上仍比一般人早起。而欧洲一般人都喜欢夜生活,或进酒吧喝酒,或作其他消闲,睡得晚起得也晚,黎明时分,正是他们睡得香甜之时。商店都是九十点才开门。我最近在伦敦一个住宅区看到,这里黎明时分绝对是静悄悄,最早上街工作的,只有送信的邮递员。 欧洲人晚睡晚起的习惯不知始于何时,想必是工业文明的一种结果。一个连电灯都没有,蜡烛也供不上的年代,哪里谈得上工作、娱乐到深夜?不过,我们不也已经进入文明时代了吗?却又何以还继承着传统的习惯?我想,这或许也是东西方文化心理差异的一种表现吧。 在现代化的城市,“闻鸡起舞”已经只是早起的代名词。为了环保需要,城里不许养鸡,鸡鸣已成了绝响,市民早已听不到公鸡啼叫,但“闻鸡起舞”这个成语留给人们的,却是一种永恒的精神———奋发进取,艰苦谋事。<ref>[https://www.163.com/dy/article/H3G07N240552A5HH.html 无利不起早,美国对欧洲航空业趁火打劫,最终会便宜波音?]网易订阅</ref> {| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><img src="https://img.52lishi.com/m01/c2/76/55d6ee95e1da77ead8fc401ee46f9298.jpg " width="180"></center><small>[https://www.52lishi.com/idiom/22666.html 我爱历史网]</small> |} == 详细释义 == 【成语性质】贬义词 【感情色彩】中性词 【成语结构】复句式 【成语用法】作宾语、定语;用于口语 。 【成语出自】我们都是急性子,无利不起早。---王朔《玩儿的就是心跳》 【英文翻译】No benefit, no getting up early “利”指“[[利益]]”、“[[好处]]”,“起早”泛指“多办事 ” 【相关词】无利可图、[[起早睡晩]]、[[有害无利]]、[[起早贪黑]]、[[起早摸黑]]、 早起的鸟儿有虫吃、[[天下攘攘,皆为利往。]] == 示例 == 现在有一种说法是,为了自身的身体好,而早起锻炼的人。——摘自 “无利不起早”(茶亭)《人民日报海外版》 (2002年12月17日第二版) ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:800 語言、文學類]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
无利不起早
」頁面