導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.222.56.71
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 文诰 的原始碼
←
文诰
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
==[[文诰]]== [[汉语词汇]],拼音是wén gào,解释是[[诰令]]。中文名 [[文诰]] 拼音 wén gào 解释 古代帝王对[[臣子]]的下达[[命令]]的文书 出处 《[[列子]]·杨朱》. ==出处== 告上曰告,发下曰诰。——《列子·杨朱》注诰,告也。——《说文》。段注:“以言告人,古用此字,今则用告字。以此诰为上告下之字。” ==解释== 诰令。 <ref>[https://baike.baidu.com/reference/9352398/cac75AKKec-cylsepXwUQ-_bL1GK0bRDpJ456q32vZ4vG8S6q5_eHoHnMvIr43gp_faM2v4SiaZOhmOXSDydNtM56KocodPDgQ .汉典网,引用日期2020-10-05] </ref> 灭纣王朝后,[[武王]]去世,周公代为[[摄政]]国事。[[周朝]]万事待兴,[[国家制度]]还不周全,民心不一。[[周公]]采取了种种策略,其中就有写了好多文诰,制定[[周礼]]等。文诰内容,大多是有[[训诫]]、[[勉励]]性质的演说或文告等,今存只有11篇之多。其中的《大诰》、《[[多士]]》是为安抚殷朝余民而发的诫令。《[[召浩]]》、《[[洛浩]]》是为营建洛邑而发表 的演说。《无逸》、《立政》,为劝勉成王而作。《康浩》、《酒浩》、《梓材》,则出于对成王之弟[[康王]]的训诫。这些诰词虽有场合、对象的不同,然篇篇均论及于如何治民。周朝[[盛立]],周公[[功劳]]不可没。周公的文浩,后来成了自先秦以来[[封建]]士大夫必读的教材。 ==视频== {{#iDisplay:b0776kjtqv1 | 560 | 390 | qq }} ==参考资料== categorg:+830 [[Category:830 中國文學總集]]
返回「
文诰
」頁面