導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.217.237.68
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 惜春词 的原始碼
←
惜春词
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #E6E8FA" align= center| '''<big>《惜春词》</big> ''' |- | [[ File:曹植8888.jpg|缩略图 |居中|250px|[http://i1.go2yd.com/image.php?url=0K78GztQtB 原图链接] [http://www.yidianzixun.com/article/0K78GzkT 图片来源]]] |- | style="background: #E6E8FA" align= center| |- | align= light| 作品名称: 《惜春词》 创作年代: 唐代诗人、词人 文学体裁:诗、词 作者:[[温庭筠]] |} '''《惜春词》'''唐代诗人、词人温庭筠诗。<ref>[https://so.gushiwen.org/shiwenv_280ae1ecaa33.aspx 《惜春词》] 古诗文网</ref> [[温庭筠]]的《惜春词》创作于晚唐时期,具体创作时间不详。这个时期国家衰败之象日盛,官场腐败,统治阶级“补天”尚且不暇,哪里顾得上精神统治!诗人多次参加科考,却数举进士不第。只能长期浪迹市井,狭邪狂游,作了不少反映妇女生活和情爱感受的诗歌,《惜春词》是其中之一。 ==诗词正文== {{Cquote|<百舌问花花不语, 低回似恨横塘雨。 蜂争粉蕊蝶分香, 不似垂杨惜金缕。 愿君留得长妖韶, 莫逐东风还荡摇。 秦女含颦向烟月, 愁红带露空迢迢。 >|<《惜春词》>|<诗词名句网>}} ==译文== 百舌鸟问花,花却不说话,低头好像怨恨横塘的雨。 蜜蜂争相采集着花粉,蝴蝶也分享着花的芳香。不像垂杨柳那样珍惜一丝丝金色的枝条。 希望你能够长久的留下妖娆美好,不随着春风依旧荡摇。 秦女皱着眉头望向烟云笼罩的月亮,感慨青春就像那渐渐凋零的带露残花。 ==鉴赏== 此诗写青楼女子的悲叹,诗人也借惜花而表达青春远逝、不堪命运的自怜、自伤之情。首联采用拟人手法写花朵含恨凋零,花是比喻妓女的青春;颔联反衬,表达妓女对坎坷、悲惨、无奈之人生的自我慰藉而已;颈联语义双关,表面上写妓女希望花能长保青春妖娆而不被东风摧落,实际上却是自顾自怜;尾联写妓女皱着眉对月惆怅,青春犹如枯萎的花朵渐渐凋零,实则表达出诗人备受打击后忧愁、痛楚的心境。全诗借景抒情,以花自喻,引起丰富联想。 首“百舌问花花不语,低回似恨横塘雨”采用拟人手法写花朵含恨,与之亲近的鸟儿问它也不说话,而心有所恨的原因是秦淮河上雨,花落自凋零。其中的花是比喻妓女的青春。 “蜂争粉蕊蝶分香,不似垂杨惜金缕”比较有趣,初看似乎并无深意,不过是眼前所见的即景,和一二句连贯,但实际上如果理解了是描写什么人,那么这一句就大有深意:首先从字面上看,先是称赞妓女的“粉蕊”和“香”任君采撷,非常大方,然后讽刺良女自珍“金缕”,十分小气。从潜台词上看,作者并非要对良好的礼教品德进行讽刺,而是以此反衬妓女人生的坎坷、悲惨和无奈,这种以妓女之口传递出来的意思,一方面代表不同角度的不同人生价值态度,另一方面也传递出妓女的这种观念不过是自我慰藉的“精神胜利法”。 愿君留得长妖韶,莫逐东风还荡摇”同样语义双关,表面上写妓女希望花能长保青春妖娆而不被东风摧落,实际上却是自顾自怜,希望自己青春长久一些,否则年老色衰就会失宠,以后的生活将会如花摧落、凄凉无比。 最后“秦女含颦向烟月,愁红带露空迢迢”的读解稍有异议,这主要是因为对其中“秦女”二字的看法不同,有学者认为“秦女”为秦地之女的泛指,这二句是写妓女皱着眉对月惆怅,自己的青春犹如枯萎的花朵渐渐凋零。但如果为泛指,就包括了良家妇女,与上几句妓女的自述语境并不十分贴切,所以也有人提出“秦女”当泛指秦准河的青楼女子,理由是当时的秦淮河是烟花之地的代指。 总的来说,这是一首描写春天的诗,不过这里的春天既是大自然的春天,也是人生的春天,更是人生中美好事物的象征。 [[温庭筠]]写这首《惜春词》不仅是为歌伎的青春不再而哀叹,更是劝慰世人要珍惜时光,珍惜青春,珍惜自已有限的生命。他对歌伎无奈的生活际遇有着深深的同情,同时也是在勉励自己——自己拥有自由的生命,更应该珍惜青春,在年轻的岁月里多做一些事情。“愿君留得长妖韶,莫逐东风还荡摇”更是他对自己的寄语:希望自己心中永远保持美好的一面,不要随波逐流,不要被丑恶的东西同化,自己真正应该珍惜的是这些。 ==作者简介== [[温庭筠]]<ref>[https://so.gushiwen.org/authorv_c367ccd8cd08.aspx 《温庭筠简介] 古诗文网</ref>(约812-866),唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人,唐初宰相温彦博之后裔,富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有"温八叉"之称。 然恃才不羁,多犯忌讳,屡举进士不第;又好讥刺权贵,取憎于时,唐宣宗朝试宏辞,温庭筠代人作赋,因扰乱科场,贬为隋县尉,后襄阳刺史署为巡官,授检校员外郎,不久离开襄阳,终生潦倒不得志,官终国子助教,客于江陵。温庭筠,为唐太宗时宰相温彦博裔孙。《新唐书》云:"彦博裔孙廷筠。"唐宪宗元和七年(812),生于太原。<ref>[https://www.360kuai.com/pc/9fa67fd456634e6d5?cota=3&kuai_so=1&sign=360_57c3bbd1&refer_scene=so_1 温庭筠此诗平淡深情,写出了世上最奇特的友情,热爱生活的人才懂] 快资讯,发布时间;2019-10-20 08:44</ref> [[File:曹植22666.jpg|thumb|300px|有框|右|[http://img.mp.itc.cn/upload/20170402/b67e1fce360148b68d83dd5184b0b210_th.jpeg 原图链接][https://www.sohu.com/a/131647026_578913 图片来源]]] [[唐宪宗]]元和十五年(820),温庭筠父亲去世,温庭筠兄弟姐妹四人随母亲生活。 唐穆宗长庆四年(824),温庭筠父亲生前好友段文昌由云南征拜刑部尚书,对温家施以援手,带温庭筠至杜陵(今[[陕西]]西安市三兆村南)与其子段成式结伴共读。 唐敬宗宝历二年(826),段文昌出镇淮南,温庭筠与段成式随之到江淮吴中一带。 唐文宗大和四年(830),段文昌调任荆南节度使,温庭筠与段成式随之到荆楚之地。 唐文宗大和五年(831),温庭筠朋友李远登进士。温庭筠集中有《春日寄岳州从事李员外二首》《寄李员外远》。 唐文宗大和六年(832),温庭筠有诗《[[送渤海王子归本国]]》。 唐文宗大和九年(835),段文昌在西川去世。不久之后,温庭筠告别段成式离开西川北上长安(今陕西西安)。 温庭筠,为唐太宗时宰相温彦博裔孙。《[[新唐书]]》云:"彦博裔孙廷筠。"唐宪宗元和七年(812),生于太原。 唐宪宗元和十五年(820),温庭筠父亲去世,温庭筠兄弟姐妹四人随母亲生活。 唐穆宗长庆四年(824),温庭筠父亲生前好友段文昌由云南征拜刑部尚书,对温家施以援手,带温庭筠至杜陵(今陕西西安市三兆村南)与其子段成式结伴共读。 唐敬宗宝历二年(826),段文昌出镇淮南,温庭筠与段成式随之到江淮吴中一带。 唐文宗大和四年(830),段文昌调任荆南节度使,温庭筠与段成式随之到荆楚之地。 唐文宗大和五年(831),温庭筠朋友李远登进士。温庭筠集中有《春日寄岳州从事李员外二首》《寄李员外远》。 唐文宗大和六年(832),温庭筠有诗《送渤海王子归本国》。 唐文宗大和九年(835),段文昌在西川去世。不久之后,温庭筠告别段成式离开西川北上长安(今陕西西安)。 ==视频== <center>'''文人词鼻祖温庭筠 '''</center> <center> {{#iDisplay:s0393jfh94c|780|460|qq}} </center> <center>'''与诗书在一起 温庭筠(上)'''</center> <center> {{#iDisplay:y0160cocuqy|780|460|qq}} </center> ==参考资料== {{Reflist}} [[Category:851 中國詩]] [[Category:820 中國文學總論]] [[Category:100 哲學總論]] [[Category:821 中國詩論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Cquote
(
檢視原始碼
)
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
惜春词
」頁面