導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.15.140.242
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 孤独(聂鲁达诗选) 的原始碼
←
孤独(聂鲁达诗选)
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:聂鲁达诗选3.jpg|缩略图|[https://www.lizhi.fm/102648581/2707154791508427270 聂鲁达诗选]]] '''《孤独》'''是智利当代著名诗人巴勃罗·聂鲁达(1904年7月12日-1973年9月23日)的诗作,他在拉美文学史上是继现代主义之后崛起的伟大诗人。<ref>[https://www.sohu.com/a/148967661_780533 【我们读世界】世界最伟大的100位作家(下)搜狐网]</ref> ==作品原文== 未发生过的事情是如此突然 <br> 我永远地停留在那里, <br> 什么都不知道,别人也不知道我, <br> 好像我在一张椅子下, <br> 好像我失落在夜中—— <br> 如此这样又不是这样 <br> 但我已永远地停留。 <br> <br> 我问后面来的人们, <br> 那些女人们和男人们, <br> 他们满怀如此的信心在做什么 <br> 他们如何学会的生活; <br> 他们并不真正地回答, <br> 他们继续跳着舞和生活着。 <br> <br> 这并没在一个已经决定 <br> 沉默的人身上发生, <br> 而我也不想再继续谈下去 <br> 因为我正停留在那里等待; <br> 在哪个地方和那一天 <br> 我不知道发生了什么 <br> 但我知现在我已不是同一个人。 <ref>[https://www.gushimi.org/shiren/4344.html 古诗大全]</ref> ==作者简介== 巴勃罗·聂鲁达(1904年7月12日-1973年9月23日),智利当代著名诗人。 13岁开始发表诗作,1923年发表第一部诗集《黄昏》,1924年发表成名作《二十首情诗和一支绝望的歌》,自此登上智利诗坛。他的诗歌既继承西班牙民族诗歌的传统,又接受了波德莱尔等法国[[现代派诗歌]]的影响;既吸收了智利民族诗歌特点,又从沃尔特·惠特曼的创作中找到了自己最倾心的[[形式]]。聂鲁达的一生有两个主题,一个是政治,另一个是爱情。他早期的爱情诗集《二十首情诗和一首绝望的歌》被认为是他最著名的作品之一。 聂鲁达对中国和中国文化很有兴趣,一生中曾经三次到过中国。1928年他作为外交官赴缅甸上任时,出发来中国,给宋庆龄颁发[[列宁国际和平奖]],此行中,他还见到了茅盾、丁玲、艾青等文学界名流,进行了友好的[[交流]]。在访问中国时他得知,自己的中文译名中的“聂”字是由三只耳朵(繁体“聂”)组成,于是说:“我有三只耳朵,第三只耳朵专门用来[[倾听]]大海的声音。”<ref>[https://m.thepaper.cn/newsDetail_forward_11447629 澎湃新闻]</ref> == 参考文献 == [[Category:813 世界文學總集]]
返回「
孤独(聂鲁达诗选)
」頁面