導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.12.107.31
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 休斯敦大逃亡(王延忠) 的原始碼
←
休斯敦大逃亡(王延忠)
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''休斯敦大逃亡'''<br><img src="http://pic.uuhy.com/uploads/2013/01/21/4-9.jpg" width="280"></center><small>[http://uuhy.com/html/23515.html 圖片來自创意悠悠花园]</small> |} '''《休斯敦大逃亡》'''是[[中国]]当代作家王延忠写的散文。 ==作品欣赏== ===休斯敦大逃亡=== 2005年9月的下旬,就在我和老伴准备回国的前十天,一场飓风大灾难即将降临[[美国]]南部的[[休斯敦]]市。 二十多天前,“卡特里娜”号[[飓风]]横扫德克萨斯州的邻府路易斯安那州。这次史上最强的五级飓风,风速高达257公里。先是形成[[龙卷风]],然后骤降大暴雨,州府新奥尔良市的护城堤坝决口,海水漫灌而入,整个[[城市]]变成了一片汪洋。 飓风吹破了美国强大无敌的神话,全城48万人口有2万人失踪,近千人死亡。美国社会的阴暗面瞬间暴露在光天化日之 下,市民哄抢商店,强盗打砸银行,强奸杀人,劫匪横行,哭声枪声,血雨腥风,整个[[新奥尔良]]市变成了一座人间地狱。 那几天,美国的电视上全是新奥尔良人民在血泪中挣扎的悲惨画面,全美国人的心都在颤抖。 哪知这场超级飓风刚刚过去二十天,又有一股热带气旋在[[墨西哥]]湾形成“瑞塔”飓风,先是一级,后是二级,逐渐变强变大。 飓风先是向佛罗里达的方向挺近,后来掉头北上,直扑德州的休斯敦市而来,整个休斯敦市陷入了一片惊慌和恐惧之 中。 多数家庭选择了出逃。[[面包]]、[[饮料]]、[[矿泉水]]、照明灯和帐篷一类的物品被抢购一空。美国强大的经济链说断就断了。 少数家庭选择了留守。他们买来一块一块的木板和铁皮,把窗子和门钉得严严实实,准备和飓风一搏。 我们全家人坐在一起商量。儿子媳妇都主张出逃,怕新奥尔良的悲剧在休斯敦重演,断水断电,没法生活。我和老伴主 张留守,说要是预报不准,咱就虚惊了一场。再说,全家五口人逃到哪里都是个很大的麻烦。 儿子媳妇反反复复地做我们的工作。 我说,你们逃吧,我和你妈有面包和矿泉水就饿不死。 儿子说,万一你们有个什么好歹,我怎么和国内的两个姐姐交代? 我说,这么结实的房子,又在高处,没事的。 媳妇说,龙卷风可不讲理,再结实的房子说吹走就吹走。 老伴还是很顽固,说我美国也来了,大孙子也抱了,死在休斯敦也没有什么遗憾了。 儿子媳妇见实在拗不过我们,只好改变主意,开始量窗子量门,准备买木板和铁皮封屋。 就在这时,情况发生了急剧的变化:气象预报说,“瑞塔”已经上升为四级,很可能向五级发展,休斯敦正是飓风的登 陆中心点,命运将和新奥尔良一样。 我家附近准备留守的邻居纷纷改变了主意,要逃离休斯敦了。 儿子媳妇的态度坚决起来,不管我们怎样阻拦,忙碌地做着出逃的各种准备,多方联系出逃的住处。 车程所及城市的大小旅馆早已告罄。 儿子找他一个住在达拉斯的清华校友,说那里已定下两家。 媳妇又找她住在奥斯汀的怀俄明留学时的同学,说那里有三家要来。 无奈之下,媳妇想到了殷勇。殷勇是她在怀俄明留学时的同寝,和丈夫赵德华在新奥尔良大学读博士。新奥尔良受灾后,逃难到德州农机大学插班学习,住在一个临时公寓里。 尽管殷勇夫妇有诸多的困难,还是爽快地答应了她的请求。 我们准备出逃了。食品饮料、被子衣物,一样一样地装进了本田越野车的后备箱。 老伴说,带一些照片吧,万一回来房子没了,我看看照片,也有个记忆。 儿子说,都放在这几个U盘里了。 毕业证书、银行卡、孩子出生证明和一些重要的证件都放进了一个小密码箱装进了车里。 儿子关闭水源电源,楼上楼下逐屋检查了一遍,小心地锁好了门。 老伴留恋地看着这可能被飓风刮倒的大房子。 我到车库后面那一块小地看看,看看刚刚种下几天的[[豇豆]],不知还有没有绿色的希望了。 晚9点左右,拉着全家五口(那时只有大孙子安迪)的逃难车缓缓开出院子,奔上了艰难的逃亡之路。 车子驶出生活小区,上了高等级公路。路上逃难的车很多,但还没有堵车。车子驶上290高速公路,路况就是另一个世界 了。 休斯敦市有400万人口,这次逃亡的竟有260万之众。就按每辆车乘坐4人计算,逃亡的车辆也有60万70万辆之多。这么多 的车辆一时集中在有限的几条高速路上,可见拥挤之甚。 休斯敦在逃亡,不,应该说整个美国在逃亡! 路上的车越来越多,车速越来越慢。说是高速路。汽车连自行车的速度也没有,像乌龟一样向前爬行。 享受惯了的美国人,即使逃亡的时刻,也不忘品味潇洒。车里播放着旋律跳跃的音乐,有人还打开了车上的小电视,观 看娱乐频道的文艺节目。 半人半货的小卡车上,拉着花,拉着鸟,拉着马,拉着狗,住在海边的人还把自己平时玩的小游艇也装在后边的车厢 里。 我不断地从车窗探出头来,向远处张望。前后都是看不见头和尾的车龙。顺向的四车道排得严严实实,一辆辆汽车的尾 灯红光闪烁,好像天上的星星都落到了这条路上。我想,任何一部好莱坞的大片也拍不出这样壮观的场面。 安迪才11个月,被安全带牢牢地绑在车上,天又热,不能动,他不停地哭,给什么也哄不好。 我的心里乱极了,就像堵了一把草。老伴不停地叨叨:知道这样,还不如在家挺着。我扯了一下她的衣襟,现在不是说 这话的时候。 儿子知道车上拉着三代人,自己责任重大,一句话也不说,手把着方向盘,眼睛看着前面的路。 车速慢,慢,简直要停下来了。 有人为了省油,关闭了发动机,自己下来推车。 有人从车上下来,随着汽车散步。 车上的收音机播送各种各样的消息:一个老太太为了省油,关闭了车上的空调,太热,心脏病犯了,打电话求救。救护 车上不来,直升机又找不到,她只有自己在死亡线上挣扎。 美国1945年立法修建的高速公路网,如此不堪一击,顷刻之间就瘫痪了。 车子在高速路上爬行了三个小时,走出不到二十公里。 在一个十字路口,儿子把车拐下了公路,在一个小超市做了简短的停留。他舒缓一下紧张的神经,我们也下车活动活 动。 儿子有些动摇,想把车开回去。 儿媳妇坚决不同意,说那些逃难的人不都是往前走吗! 我说,前面的路会好的,现在可能是最困难的时候。 儿子还是像小时候那样听话,车子又开上了高速公路。 车子往前又爬行了十多公里,看见前面的许多车从高速路转向了下边的辅路。儿子的车也跟了下来。辅路照样开不动, 只好把车又开向了平时少有人走的乡间公路。乡间的路窄,照样开不起来,七拐八拐,又开上了高速公路。 这样的逃亡,对人的意志和体力都是一个考验。 茫茫夜色中,见到了一丝曙光。在一个立交桥上,逃难的车子开始分流,大部分车子向达拉斯的方向开去,驶向农机大 学大学城的车子就显得很少了。 车子逐渐加速,越开越快,凌晨4点多钟,我们到达了大学城。平时仅仅两个小时的车程,足足走了七个小时又二十分 钟。 赵德华出来迎接我们,逃难人住进了逃难人的“家”。 临时公寓很小很暗,安迪不停地哭。 仅有的一张床,让给了我们老字辈,其余人都住在地板上。 这一夜,我没有合眼,一闭眼,就是滚滚的车流和闪闪的车灯。 第二天,我到附近去转,草坪上,广场上,到处是逃难人的帐篷。无数只乌鸦在橡树上叫,又给逃难人增添了几分凄 凉。儿子去超市买了一袋[[面粉]],一袋[[大米]],一桶豆油,还有一台19寸的小[[电视机]]。殷勇他们逃难时,电视机扔在了家里。有了这台电视,就可以随时收看飓风进展的情况。 第三天凌晨4点,“瑞塔”飓风开始登陆,不过登陆的中心点不是休斯敦,而是德州和路易斯安那州交界少有人烟的地 方。 风力也没有达到飓风五级,只是刮倒了几栋老房和几棵老树。 休斯敦侥幸逃过了这场灾难。 警报解除后,我们马上驱车返回休斯敦。 我们动身早,路上车子少,刚刚两个小时,我们就回到了休斯敦。 还是那些树,还是那些花,还是那座房,还是那个家。 后边的园子里,刚刚拱土的豇豆,露出了嫩绿的小芽。 几天后,我们就返程回国了。登机那天,休斯敦的天气不好,飞机是顶着小雨起飞的。飞机冲上蓝天的一刹那,我注目 窗外,滚滚的乌云下面,就是那惊心动魄的逃难故事。<ref>[http://www.360doc.com/userhome/71096453 个人图书馆网]</ref> ==作者简介== 王延忠,男,出生于绥化。 ==参考资料== {{Reflist}} [[Category:820 中国文學總論]] [[Category:825 中國散文論;語體文論;新文學論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
休斯敦大逃亡(王延忠)
」頁面