導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.226.181.163
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 伊勒哈难 的原始碼
←
伊勒哈难
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- |<center><img src=https://www.kfzimg.com/sw/kfzimg/3621/03207afa5aeb7bc25d_s.jpg width="210"></center> <small>[https://book.kongfz.com/301245/2970334400/ 来自 孔夫子网 的图片]</small> |} '''伊勒哈难''',外文名:ELHANAN,基督教圣经人名。 《圣经》又名《新旧约全书》,由《[[旧约]]》《[[新约]]》组成。《旧约》一共有三十九卷,以古希伯来文<ref>[https://www.163.com/dy/article/G7AILAJD0514R9P4.html 古希伯来字母的发展与演变],网易,2021-04-11</ref>(含亚兰文)写就,由犹太教教士依据犹太教的教义编纂而成。它囊括了犹太及邻近民族从公元前12世纪至公元前2世纪的人文历史资料。《新约》一共27卷<ref>[https://www.docin.com/p-1216167615.html 宗教文化的思想价值],豆丁网,2015-07-10</ref>。 ==简介== 1. RV 和 RSV 的撒下廿一19记载,([[伯利恒]]人)雅雷俄珥金的儿子伊勒哈难杀了迦特人歌利亚。代上廿5则记着说“睚珥的儿子伊勒哈难杀了迦特人歌利亚的兄弟拉哈米”。当我们将两处经文比较时,故事背景以及所用的人名都清楚的显示,这两节经文指的是同一件事情。 解决两节经文的不协调的一个方法,是下结论说,这个在撒下的例子证明经文的抄写如何容易有讹,只要将雅雷的希伯来文最后两个字母互相对调,雅雷就变成了睚珥。至于 ~o{r#g{i^m (俄珥金)这个希伯来字,是“织工”的意思,文士在抄圣经时不小心,在此重复了下文译为“织布〔者〕”一字,便将这字加进原文里。“伯利恒人”的[[希伯来文]]和“兄弟拉哈米”的希伯来文十分相似,以致我们差不多可以肯定的说,后者是前者的讹误。因此,我们应该视代上廿5为最早的以及无谬误的经文。另一个解决问题的方法是判定代上廿5属于协调性质的“米大示”〔译注:米大示 midrash 是犹太人对旧约的注释〕,目的是要使撒下廿一19和撒上十七12起表面上的矛盾互相协调,因为撒上十七12起指出迦特人歌利亚为大卫所杀,不过,伊勒哈难可能是大卫早期的名字。 2. 廿三24和代上十一26记载了另一个伊勒哈难,他是朵多的儿子,是大卫的勇士之一。 ==参考文献== [[Category:240 基督教總論]]
返回「
伊勒哈难
」頁面