導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.144.115.202
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 九死一生 的原始碼
←
九死一生
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:九死一生2.jpg|缩略图|[http://oss.quketing.com/05wx/0804_039(jsys_hr)/jsys_01q.jpg 原图链接] 九死一生 [https://www.quketing.com/jsys_hr.html 来自趣客厅]]] '''九死一生''',[[汉语]][[成语]],拼音是jiǔ sǐ yī shēng,意思是形容经历很大危险而幸存。也形容处在生死关头,情况十分危急。<ref>[https://www.zdic.net/hans/%E4%B9%9D%E6%AD%BB%E4%B8%80%E7%94%9F 九死一生 .汉典[引用日期2019-12-25]</ref> ==成语用法== 形容处于极其危险的境地。谓十死其九。形容幸免于死的人很少。谓濒临死亡。形容经历极大危险而幸存。 联合式;作谓语、定语;表示人的经历 ===示例=== 您哥哥剑洞枪林快厮杀,九死一生不当个耍。 ◎元·[[王仲文]]《[[救孝子]]》第一折 《[[古今小说]]·[[杨谦之客舫遇侠僧]]》:“ 杨益 道:‘蛮烟瘴疫,九死一生,欲待不去,奈[[日暮途穷]]。’” [[杜鹏程]] 《[[在和平的日子里]]》第五章第三节:“﹝ 小刘 ﹞在九死一生中,不是多次救过自己的命吗?” ==成语辨析== [[File:九死一生1.jpg|缩略图|左|[https://www.feikong.cc/vod-read-id-92288.html 原图链接] 九死一生 [https://www.feikong.cc/vod-read-id-92288.html 来自飞空精品影院]]] 【近义词】[[死里逃生]]、[[岌岌可危]],[[千钧一发]] 【反义词】[[安如磐石]]、[[安如泰山]]、[[安然无恙]]<ref>[https://www.cidianwang.com/cd/j/jiusiyisheng31578.htm 九死一生的解释_汉语词典_词典网] 《文选·屈原<离骚>》“虽九死其犹未悔” 唐 刘良 注:“虽九死无一生,未足...关注词典网微信公众号:icidian,回复:九死一生汉语 快速查询。新华字典 康熙字典 ...</ref> ==成语出处== [[战国]]·楚·[[屈原]]《[[离骚]]》:“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。”唐·[[刘良]]注:“虽九死无一生,未足悔恨。” ==引证解释== 形容经历很大危险而幸存。也形容处在生死关头,情况十分危急。 《[[喻世明言]] 卷十九·[[杨谦之客舫遇侠僧]]》:“蛮烟瘴疫,九死一生,欲待不去,奈日暮途穷。” 《[[隋唐演义]]》第十三回:“凡解进府去的人……十人解进,九死一生。” 清 [[曹雪芹]] 《[[红楼梦]]》第七回:你祖宗九死一生挣下这个家业,到如今不报我的恩,反和我充起主子来了。<ref>[https://bajiu.cn/chengyu/?id=11440 九死一生_成语词典_八九网] 【出处】亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。战国·楚·屈原《离骚》刘良注:“虽九死无一生,未足悔恨。” 【解释】九:表示极多。形容经历很大危险而幸存。也形容...</ref> ==成语典故== [[屈原]],名平,字原,战国末期[[楚国]][[丹阳]](今[[湖北]][[秭归]]人。屈原是中国文学史上伟大的爱国诗人,伟大的[[浪漫主义]]诗人.也是战国时期杰出的政治家和爱国志士。 屈原出生于楚国的贵族家庭.自幼勤奋好学,志向远大。屈原早年受到楚怀王重视.曾任左徒、三闾大夫的职务。屈原为实现振兴楚国的大业,对内积极辅佐[[楚怀王]]变法图强,对外坚决主张联合[[齐国]]抵抗[[秦国]],使楚国国力一度增强。由于楚怀王的令尹[[子兰]]、大夫[[靳尚]]等人的嫉妒,屈原遭到同朝小人的诬陷,楚怀王便疏远了屈原。 公元前304年,屈原因竭力反对楚怀王背弃齐国联合秦国,遭到第一次流放,被流放到汉北地区。[[楚顷襄王]]六年,屈原写诗表达爱国忠心,指出了楚怀王客死他乡的真正原因。令尹子兰指使大夫靳尚在顷襄王面前说屈原的坏话,使屈原第二次被流放,流放到南方的荒僻地区。 屈原在流放期间创作了中国最早的[[长篇抒情诗]]《[[离骚]]》。诗中曲折地抒写了诗人的身世、政治理想以及自己不公正的遭遇。 蕴含“九死一生”的是《离骚》第四章中:“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔(这是我心中迫求的东西,即使多次死亡也不后悔)。诗人一再遭遇挫折,陷入孤独绝望的境地。但他为了坚持自己纯洁的理想和高尚的操守,[[矢志不渝]],连死亡也不能让他退却。 公元前278年,秦国大将[[白起]]带兵攻破了楚国国都。屈原满怀着对国家和人民的无限深情,在绝望和悲愤之中,于同年5月投[[汨罗江]]而死。<ref>[http://www.guayunfan.com/cygs/471.html 九死一生的成语故事 .挂云帆.2016-2-27[引用日期2016-02-28]]</ref> ==外文翻译== [[英语]] nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape, new lease of life [[德语]] ein geringe Chance zu überleben, eine minimale Chance ins Leben zurückzukehren, eine minimale Chance mit dem Leben davon zu kommen, eine sehr geringe Überlebenschance (S) [[法语]] (expr. idiom.) (litt.) neuf morts, une vie, une chance minime de s'en sortir vivant ==参考文献== {{reflist}} [[category:800 语言学总论]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
九死一生
」頁面