導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.139.70.69
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 《賣火柴的小女孩》 的原始碼
←
《賣火柴的小女孩》
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''《賣火柴的小女孩》'''<br><img src="https://www.olbook.com.tw/images/books/front_cover/20200120183903_5e25834720695_s.jpg" width="250"></center><small>[https://www.olbook.com.tw/BookDetail/137c1ef6-3b71-11ea-8d13-00e081d9a075 圖片來自奧林文化]</small> |} 《'''卖火柴的小女孩'''》<ref>[https://twgreatdaily.com/4slWTXAB3uTiws8Ky2_c.html 《賣火柴的小女孩》:淺析小女孩「4種幻想」的隱喻內涵及現實意義],今天頭條,2020-02-14</ref> <ref>[https://www.olbook.com.tw/BookDetail/137c1ef6-3b71-11ea-8d13-00e081d9a075 賣火柴的小女孩(安徒生經典作品)],奧林文化</ref> ,([[丹麥語]]:''Den Lille Pige med Svovlstikkerne''),也譯為《'''賣火柴的小姑娘'''》、《'''賣火柴的少女'''》,是[[丹麦]]著名[[童话作家][[安徒生]]所寫的一篇著名[[童话故事]]。 ==簡介== 《賣火柴的小女孩》作者[[漢斯·克里斯蒂安·安徒生]],19世紀丹麥著名的[[童話家]],既是[[世界文學童話]]的代表人物之一,也是個虔誠的[[基督教徒]],被譽為「[[世界兒童文學的太陽]]」。 在大雪天,又飢又餓的情況下小女孩五次點燃了火柴,在幻想中她看到了「溫暖的大[[火爐]]、噴香的[[烤鵝]]、美麗的[[聖誕樹]],慈愛的奶奶」。 #第一種幻想:第一次點燃火柴,幻想「溫暖的大火爐」,以"凍"隱喻著對溫暖的渴望和對生的希望 #第二種幻想:第二次點燃火柴,幻想「噴香的烤鵝」,以「餓」隱喻著對美食的渴望,對生命的執著和熱愛 #第三種幻想:第三次點燃火柴,幻想「美麗的聖誕樹」,以「景物」隱喻著對快樂童年的嚮往和對苦難的抗爭 #第四種幻想:點燃第四根火柴,幻想「慈愛的奶奶」,以「親人」隱喻著對親情的渴盼 火,是一個矛盾的象徵體,它可以取暖,照亮一切,也能帶來痛苦、毀滅和死亡。 《賣火柴的小女孩》,发表于1845年12月。主要讲了一个卖[[火柴]]的小女孩在富人欢乐、举杯共庆的12月31日[[冻死]]在街头的故事。 小女孩死了,嘴角却带着[[微笑]],透过點燃[[火柴]]的美好幻想与她饥寒交迫的现实生活形成了鲜明的对比。安徒生透过这个[[童话]]表达了对穷苦人民悲惨的同情,和对当时社会的不滿。 ==故事起源== 1845年,安徒生受朋友邀請來到[[格洛斯頓城]]過[[聖誕節]],安徒生興沖沖地坐上了去格洛斯頓的[[馬車]]。 在馬上的兩旁掛著「歡迎安徒生先生到來」的條幅,安徒生的馬車在格洛斯頓的街道上緩緩前進,在街角處,安徒生看到一個只有五歲左右的小女孩正在賣火柴,她的手都凍僵了,路上行人漸漸變少,金髮小女孩的火柴一根也沒有賣掉。安徒生回去以後便以小女孩為素材寫下著名的童話故事《賣火柴的小女孩》。 ==故事大綱== 《賣火柴的小女孩》故事描述在一個寒冷的[[大年夜]],一位可憐的小女孩在街上賣火柴,冷風使她[[打顫]]和[[失溫]]。她的父親會因為女孩賣不掉火柴而會毆打她,因此她不敢回家。 女孩瑟縮在牆角,點燃火柴來溫暖自己,她在火光中看到一些幻影,包括[[聖誕樹]]和[[聖誕大餐]]。此時她見到天空中有[[流星]]劃過,便想起祖母的話,流星代表著人的死亡。 當她劃了下一根火柴後,她看見了自己的祖母,那是唯一一位對自己友善的親人,為了維持祖母的幻影,她不斷地劃下火柴。在最後一根火柴燃盡後,女孩死了,她的祖母就把她的靈魂帶去了天堂,她们就过着幸福的生活。<ref>{{Cite web|title=SurLaLune Fairy Tales: 卖火柴的小女孩的注释|url=http://www.surlalunefairytales.com/littlematchgirl/notes.html#FOUR|accessdate=2020-04-29|author=|date=|format=|work=www.surlalunefairytales.com|publisher=|language=en|archive-url=https://web.archive.org/web/20170621063442/http://surlalunefairytales.com/littlematchgirl/notes.html#FOUR|archive-date=2017-06-21|dead-url=yes}}</ref><ref>{{Cite web|title=SurLaLune Fairy Tales: 卖火柴的小女孩的注释|url=http://www.surlalunefairytales.com/littlematchgirl/notes.html#FIVE|accessdate=2020-04-29|author=|date=|format=|work=www.surlalunefairytales.com|publisher=|language=en|archive-url=https://web.archive.org/web/20170621063442/http://surlalunefairytales.com/littlematchgirl/notes.html#FIVE|archive-date=2017-06-21|dead-url=yes}}</ref><ref>{{cite book |last=Tatar |first=Maria |title=The Annotated Hans Christian Andersen |publisher=W.W. Norton |year=2008 |isbn=978-0-393-06081-2}}</ref> == 外部連結 == *[http://www.andersen.sdu.dk/vaerk/hersholt/TheLittleMatchGirl_e.html "The Little Match Girl"] Jean Hersholt's English translation == 參考來源 == <references /> [[Category: 240 基督教總論]] [[Category:900 藝術總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Cite book
(
檢視原始碼
)
Template:Cite web
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Configuration
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Date validation
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Whitelist
(
檢視原始碼
)
返回「
《賣火柴的小女孩》
」頁面