導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.118.28.217
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 《二十二年元旦》 的原始碼
←
《二十二年元旦》
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:元旦12.jpg| thumb|350px|right|[https://ss2.meipian.me/users/3530202/0f1b88c8eebd44d39efca7c3665e0820.jpg?meipian-watermark/bucket/ivwen/key/dXNlcnMvMzUzMDIwMi8wZjFiODhjOGVlYmQ0NGQzOWVmY2E3YzM2NjVlMDgyMC5qcGc=/nickname/5pil6aOO5LiN5bqm/userid/MzUzMDIwMg==/sign/48d684db2bdac32708af59c1cc2a40c0%7cimageView2/2/w/750/h/1400/interlace/0/q/80 原图链接][https://www.meipian.cn/1tykf4z6 图片来自美篇网]]] '''云封高岫护将军②, 霆击寒村灭下民③。''' 到底不如租界好, 打牌声里又新春④。 【注释】 ①《鲁迅日记》1933年1月26日载:旧历申年元旦又戏为邬其山先生书一笺云: 云封胜境护将军。 云封高岫护将军②, 霆击寒村灭下民③。 到底不如租界好, 打牌声里又新春④。 == 【注释】 == ①《鲁迅日记》1933年1月26日载:“旧历申年元旦……又戏为邬其山先生书一笺云: ‘云封胜境护将军……’”。按,此处“申年”,为“酉后”之误,即1933年初。诗中“高岫”作 “胜境”,“击”作“落”,“灭”作 “戮”,“到底” 作 “依旧”。 ②岫:高山。此处指庐山。当时蒋介石在庐山设立总部,指挥针对革命根据地的军事围剿。 ③霆击:如雷霆般的轰击,代指飞机轰炸。下民:指人民。鲁迅在《“多难之月”》中说:“可靠的国之柱石,已经多在半空中,最低限度也上了高山峻岭了,地上就只留着些可疑的百姓,实做了 ‘下民’。” ①“打牌”句。鲁迅在1932年11月30日发表的《今春的两种感想》中说: “上海的事又要一年了,大家好似早已忘掉了,打牌的仍旧打牌,跳舞的仍旧跳舞。”可参。 == 原文、注释和赏析 == 【析】 据鲁迅日记所载,该诗作于1933年1月26日,亦即农历1933年元旦。距震惊中外的一二八事变周年纪念日只有两天。联系诗的具体内容,可以看出,鲁迅是在这个特定的时候,以诗抒愤,既谴责国民党当局“攘外必先安内”,围剿革命根据地、屠杀人民,对日本帝国主义的侵略则采取妥协投降政策的罪行,又谴责租界里的人们梦死醉生,对民族危机麻木不仁的生活态度。 “云封高岫护将军”,诗起笔实兀,题为《二十二年元旦》,不从眼前实景、实物入手,却一下子写出云遮雾绕的高山峻岭来,并强调“高岫”的作用在于“护将军”。这里的 “高岫”,原作为“胜景”,实指的是庐山。当时蒋介石在庐山设立“剿匪总司令部”,指挥五十万大军向红色革命根据地发动围剿。如此,“将军”指的正是蒋介石。云海茫茫的庐山保护了蒋介石,使之免于遭到日寇飞机的轰炸,于是,敌机就只有在人民头上肆虐了,“霆击寒村灭下民,”正是一幅形象的写照,此一层。另一层,蒋介石为代表的国民党政府不仅不抵抗日本帝国主义的侵略,反而用飞机去轰击根据地,残杀人民,这也是“霆击寒村灭下民”的真实含义之一。由此,暴露出国民党当局对内残害人民,对外投降卖国的罪行。 后两句,是作者就眼前的实景所发的嘲讽。“寒村”“下民”的处境既是如此可悲,如《中国人的生命圈》 所说: “ ‘边疆’ 上是飞机抛炸弹。据日本报,说是在剿灭 ‘兵匪’: 据中国报,说是屠戮了人民,村落市廛, 一片瓦砾。 ‘腹地’ 里也是飞机抛炸弹。 据上海报,说是在剿灭‘共匪’,他们被炸得一塌胡涂;”“总而言这,边疆上是炸,炸,炸;腹地里也是炸,炸,炸。虽然一面是别人炸,一面是自己炸,炸手不同,而被炸则一”,即是“下民”,那么,那里才是安全所在呢?于是顺手引出 “到底不如租界好,打牌声里又新春。”这里当然是正话反说,语意沉痛的。试想,在号称“地大物博”的国家里,只有被帝国主义者割占的租界里,才可保不被别国的、本国的飞机轰炸,这是何等可悲可恨的社会现实啊!那不去抵抗帝国主义的侵略,而躲在庐山指挥军队屠杀人民的“将军”的罪恶行径也就被揭露了出来。从另一个层面来看,“打牌声里又新春”的躲在租界里的那些达官贵人,洋奴买办,早已把发生刚刚一年的一二八事变忘得一干二净,把民族的危机置于脑后,“打牌的依旧打牌,跳舞的依旧跳舞”(《今春的两种感想》),其麻木不仁,毫无爱国之心的生活态度,也是殊堪痛恨的。 这首诗短小精悍,具有极强的社会概括力,既指斥当局的罪行,又批判当时存在的普遍的麻木不仁的社会心态,可谓寄寓深广。反语的运用,也很突出。“到底不如租界好”是反语,是讽刺。诗中的 “到底”,原作“依旧”,“云封高岫”中的“高岫”原作“胜景”,作者的这些修改,体现了他炼字炼句的严谨创作态度,也使作品的艺术表现力得到增强。<ref>[https://www.vrrw.net/hstj/9329.html 鲁迅《二十二年元旦》原文及解析]</ref> == 鲁迅 == 鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表[[《狂人日记》]]时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,[[五四新文化运动]]的重要参与者,中国现代文学的[[奠基]]人。[[毛泽东]]曾评价:“鲁迅的方向,就是中华民族新文化的方向。” 鲁迅一生在文学创作、文学批评、思想研究、文学史研究、翻译、美术理论引进、基础科学介绍和古籍校勘与研究等多个领域具有重大贡献。他对于五四运动以后的中国社会思想文化发展具有重大影响,蜚声世界文坛,尤其在韩国、日本思想文化领域有极其重要的地位和影响,被誉为“二十世纪东亚文化地图上占最大领土的作家”。<ref>[https://www.shicimingju.com/chaxun/zuozhe/13.html 「鲁迅」诗词全集(46)首)]</ref> == 参考来源 == {{reflist}} [[Category:810 文学总论]] [[Category:820 中国文学总论]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
《二十二年元旦》
」頁面