導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.223.213.76
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 錫安長老會紀要 的原始碼
←
錫安長老會紀要
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''錫安長老會紀要'''<br><img src="http://www.the-savoisien.com/blog/public/img/Protocoles_des_sages_de_Sion.jpg" width="280"></center><small>[http://blog.udn.com/Uni127/14501543 圖片來自udn]</small> |} '''锡安长老会纪要'''('''Протоколы сионских мудрецов''',简称'''Сионские протоколы''';'''The Protocols of the Elders of Zion''')是1903年在[[沙俄]]首度出版一本[[反猶太主義|反猶太]]主题的書,原始语言为[[俄语]],作者不详,其內容为描述所谓“[[猶太人]]征服世界”陰謀的具体计划。其他中文译名包括《'''锡安长老议定书'''》、《'''犹太贤者议定书'''》、《'''犹太精英协议'''》等等。 从1903年初版到1917-1918年俄国革命之间,该书在俄国境外几乎无人知晓。随着[[十月革命]]中大量俄国贵族阶层出逃,该书也随之流传到西方。十月革命随之被解释为《纪要》中“犹太人阴谋”的一部分。在20世纪上半叶席卷欧洲的[[纳粹]][[猶太人大屠殺|灭犹]]浪潮中,该书被[[希特勒]]要求进入[[德国]]课本并广为流传,至今仍是各种[[阴谋论]]原始来源。 眾多不同獨立研究皆證明這是一本[[剽竊]]其他作者、以煽动和欺骗为目的虛構文學作品。书中的大量文字或复制、或少量修改自1864年[[法国]]作家毛里斯•若利|Maurice Joly(Maurice Joly)针对[[拿破仑三世]]的讽刺小说《马基雅维利与孟德斯鸠在地狱的对话|Dialogue aux enfers entre Machiavel et Montesquieu》(Dialogue aux enfers entre Machiavel et Montesquieu),以及1868年[[德国]]反犹作家赫尔曼•古德切|Sir John Retcliffe的小说《比亚里茨》(Biarritz)。 學者們一般相信這些文字是[[俄羅斯帝國]][[祕密警察]]組織[[奧克瑞那]]在1890年代末或1900年代初虛構出來的。對於這本「議定書」早期最著名的駁斥理論之一是[[倫敦]][[泰晤士報]]所發行的一系列文章,揭露了這本「議定書」很多內容皆剽竊自更早發行、且沒有反猶太橋段的一本政治諷刺文學|Political satire。自這本書在1903年開始[[印刷]]起,那些早期的發行者們對於他們是如何拿到那個傳說中原稿的副本就只能提供不清不楚且經常自相矛盾的解釋。 這本「議定書」被廣泛認為是現代[[陰謀文學]]的開端,此書使用的描述形式是一本對「賢士們」新進成員的指導手冊,講解他們是如何經由控制[[媒體]]和[[金融]]來操控世界,和如何用大量[[宣傳]]取代[[傳統]]社會規則。 隨著納粹在[[二戰]]的戰敗,將這本書用來做為反猶太人[[宣傳]]工具的行為也跟著減少,但仍經常被[[反猶太主義]]者引用和再出版,並且有時候被用來做為指控所謂的猶太[[秘密結社]]<ref>[https://blog.xuite.net/kesaite/blog/340951668 秘密結社],xuite</ref> 的証據,特別是在[[中東]]。
返回「
錫安長老會紀要
」頁面