導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.21.246.149
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 苏轼《咏怪石》原文、注释、译文、赏析 的原始碼
←
苏轼《咏怪石》原文、注释、译文、赏析
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><br><img src="https://song.gushiwen.cn/authorImg/sushi.jpg" width="180"></center><small>[https://so.gushiwen.cn/authorv_3b99a16ff2dd.aspx 苏轼]</small> |} 《'''咏怪石'''》苏轼一生酷好奇石,写有不少吟石诗文,如弹子涡石、齐安江石、仇池石、壶中九华石,沈香石、醉道士石、雪花石等。这首《咏怪石》,只不过是苏轼大量吟石诗中最早的一首。诗分三层,前十二句为第一层,他觉得他家疏竹轩前的怪石为多余之物,没有用处;中间二十八句为第二层,写怪石向苏轼托梦,为自己辩解,实际是苏轼借怪石之口,热烈歌颂怪石的高贵品质;最后四句为第三层,写苏轼听了怪石的自辩,觉得怪石不但不丑,而且它的“节概”高不可攀,故书于席端,作为自己的座右铭。明明是苏轼景仰怪石“节概”,但他偏偏先说自己瞧不起怪石,然后再写怪石托梦自辩,自己闻言折服,这样就曲折多波,比直接歌领怪石“节概”更富有戏剧性和吸引力。全诗纵论古今,富于幻想,表明从青年时代起,苏轼的诗就具有豪放不羁的浪漫主义精神。<ref>[https://so.gushiwen.cn/authorv_3b99a16ff2dd.aspx 苏轼 古诗文网]</ref>
返回「
苏轼《咏怪石》原文、注释、译文、赏析
」頁面